サラリーマンSEの勉強ブログ

情報処理技術者試験の全区分制覇、TOEICのスコアアップを目指す、 サラリーマンSEのブログ。
モチベーションの維持を目的に、勉強記録と勉強方法を中心に綴ります。

2021年01月

金のセンテンス 4周目 081-100

『TOEIC L&R TEST 出る単特急 金のセンテンス』
の081-100についてabceedの音声を聴きながら、
ブックオフで手に入れた冊子を読み返した後、
以下のテキストを見ながら音読した。


081
The scholarship recognizes students who have demonstrated academic excellence.
その奨学金は、学業の優秀さを示した学生を称えるものだ。

scholarship:(名)奨学金
 (類)grant:助成金、補助金

recognize:(動)(人を)称える、(業績を)認める、識別する
 (名)recognition:認知、称賛
 Our products are recognized for high quality.
 当社の製品は品質の高さで認められています。

demonstrate:(動)明示する、実演する
 (名)demonstration:実演、明示


082
The reception desk in the foyer is unattended.
ロビーの受付には人がいない。

foyer:(名)ロビー、玄関
 (類)lobby:ロビー

unattended:(形)(担当の)人がいない、放置された
 (関)attendant:係員
 (類)abandoned:(建物や車等が所有者から)放棄された、見捨てられた

clear reception:良い受信状況
a warm reception:温かい歓迎


083
The band incorporates traditional Japanese instruments into contemporary rock music.
そのバンドは、日本の伝統楽器を現代のロックミュージックに取り入れている。

incorporate:(動)取り入れる、取り組む
 (類)include:含む、integrate:統合する、
  embrace:積極的に受け入れる

contemporary:(形)現代の
(類)modern:近代的な


084
Please visit our Web site to read testimonials from our satisfied clients.
当社のウェブサイトを訪問し、満足されたお客様からの推薦の声をお読みください。

testimonial:(名)推薦の声、推薦文
 (関)testify:証言する、証明する


085
Paul Winthrop's new book is full of engaging anecdotes about historical figures.
Paul Winthropの新刊は、歴史上の人物に関する興味をそそる逸話が満載だ。

engaging:(形)興味をそそる、魅力的な
(類)fascinating:魅力的な、興味をそそる、
 intriguing:興味深い、compelling:人を引き付ける

anecdote:(名)逸話
 (関)plot:(本や映画の)筋

figure:(名)人物、数値


086
We assure you that the music festival will not disturb the surrounding environment.
音楽祭が、周辺環境妨げにならないことを皆様に保証いたしますためになるブログがたくさんあります。

assure:(動)保証する、請け負う
 (関)rest assured that SV:
       SがVするのでご安心ください、
  reassure:安心させる

disturb:(動)邪魔する、悩ませる
 (名)disturbance:邪魔、中断
 (類)interfere:邪魔する

surrounding:(形)周辺の
 (動)取り囲む、取り巻く


087
Thank you for your cooperation during our transition from paper to electnic statements.
紙から電子明細への移行にご協力ありがとうございます。

cooperation:(名)協力
 (動)cooperate:協力する
 (形)cooperative:協同の
 (副)cooperatively:協同で
 (類)collaboration:協力

transition:(名)移行、転身


088
Here are  some tips to avoid credit card fraud and  keep your cards safe.
これは、クレジットカード詐欺を避け、
皆様のカードを安全に保つためのいくつかのアドバイスです。

fraud:(名)詐欺
 (形)fraudulent:詐欺の


089
The grant will enable Applause Robotics to continue development of its patented AI technology.
その補助金によって、Applause Roboticsは、特許取得済みのAI技術の開発を継続することができるだろう。

grant:(名)補助金、助成金
 (動)与える、許可する
 (類)scholarship:奨学金
 a research grant:研究助成金

 The company granted him approval.
  会社は彼に承認を与えた(SVOO)

applause:(名)拍手
 (動)applaud:拍手する

patented:(形)特許取得済みの
 (名)patent:特許


090
During her distinguished 30-year career,
the California native was appointed vice president of the company.
30年間の傑出した彼女のキャリアの中で、そのカリフォルニア出身者は、会社の副社長に指名された。

distinguished:(形)傑出した、際立って優れた
 (動)distinguish:区別する

appoint:(動)指名する、任命する
 (名)appointment:アポ、指名、任命、予約、約束


091
We are looking to recruit an associate lawyer to support our legal team in Dublin.
我々は、ダブリンの法律チームをサポートするアシスタント弁護士を採用しようとしています

look to do:〜しようとする

associate:(形)アシスタントの、準、副
 (名)仲間、アシスタント (動)関連付ける
 (名)association:協会、組合

lawyer:(名)弁護士 (同)attorney:弁護士
 (関)paralegal:弁護士補助員


092
The mining sector has seen only a modest increase in output over the past year.
鉱業部門は、この1年間で、生産高は少し増加しただけだ。

modest:(形)少しの、まずまずの、謙虚な
 a modest success:まずまずの成功

output:(名)生産高、生産量
 (関)input:情報、意見、入力


vacation package:休日のパック旅行
compensation package:総報酬
benefits package:福利厚生


093
Mr. Gomez claimed that his name was intentionally omitted from the guest list for the celebration.
Gomezさんは、彼の名前が、祝典のゲストリストから、故意に省かれた主張した。

claim:(動)主張する、所有権を主張する
 (名)申し立て、主張、請求、所有権
 baggage claim:空港の手荷物受取所
 (関)unclaimed:持ち主不明の

intentionally: (副)意図的に
 (名)intention:意図 (動)intend:意図する
 (形)intentional:意図的な、intended:意図された
 (類)deliberately/ purposely:わざと、故意に
 (反)accidentally/ inadvertently:不注意で、うっかり

omit:(動)省く
 (名)omission:省略 (類)delete:削除する

celebration:(名)祝典、お祝い
 (類)festivity/ gala:祝祭
 (関)celebrity:有名人


094
Tex secured his bicycle to a railing on campus and, in consequence, a fine was imposed.
Texは、キャンパス内の手すりに自動車を固定しその結果罰金科された。

secure:(動)しっかり固定する、確保する
 A bicycle is secured to a lamppost.
 自転車が街灯柱に固定されている。
 (形)安全な (名)security:安全
 (副)securely:しっかりと、安全に
 (類)fasten:結ぶ、留める
  A woman is fastening an apron.
  女性がエプロンを結んでいる。

railing:(名)手すり
 (類)handrail:手すり

consequence:(名)(〜が招いた)結果
 (副)consequently:結果として
 (類)result/ outcome:結果

fine:(名)罰金 (形)良い、優れた

impose:(動)課す、負わせる、強制する


095
"We can't use the copy machine because it's notfunctioning properly."
「コピー機がちゃんと機能していないので、使えません」
"Not again! It's always out of order."
またですか。いつも故障してますね」

properly:(副)ちゃんと、適切に
 (形)proper:適切な (反)improperly:不適切に

Not again.:またか。

out of order:故障中
 (反)in working order:ちゃんと動いている


096
Marchwell Medical Systems, which operates five hospitals in Texas, has acquired a leading healthcare company in Colorado.
テキサスで5つの病院を運営するMarchwell Medical Systemsは、コロラドでトップのヘルスケアの会社を買収した。

acquire:(動)買収する、得る、獲得する
 (名)acquisition:買収、獲得、入手作品
 (関)merge:合併する

leading:(形)首位の、一流の
 (類)main:主要な、top:トップの
  premier/ foremost:最高の


097
The cleaning crew was efficientcourteous, and knowledgeable.
清掃スタッフは、効率的で礼儀正しく、知識も豊富だった。

efficient:(形)効率的な
 (名)efficiency:効率、効率性
 (副)efficiently:効率的に
 (反)inefficient:非効率な
 energy efficiency:エネルギー効率
 work efficiently:効率的に働く

courteous:(形)礼儀正しい
 (名)courtesy:礼儀正しさ
 (副)courteously:礼儀正しく
 (類)polite:礼儀正しい


098
The museum has opened a special exhibitfeaturing photographs and models of the works of famous architects.
そのミュージアムは、有名な建築家の作品の写真や模型を目玉にした特別を開催した。

exhibit:(名)展示会、展示物 (動)展示する
 (名)exhibition:展示会、展示物
 (関)exhibitor:出展者
 (類)exposition:展示会、 trade show:見本市

feature:(動)目玉にする、大きく扱う
 (名)特徴、特集

architect:(名)建築家
 (関)architecture:建築、建築様式、建築学、
  architectural:建築の
 an architecture/ architectural firm:建築事務所


099
Toyoko advised me not to shop at the store because it sometimes refuses to honor its money-back guarantee.
Toyokoは、その店が、時々返金保証守ることを拒むので、あそこで買い物はしない方がよいと私に忠告した。

advise:(動)忠告する、勧める、助言する
 (名)advice:助言、アドバイス
 (形)advisable:望ましい
 What are listeners advised to do?
 聞き手は何をするよう勧められていますか?
 It is advisable to buy tickets early.
 チケットはお早めのご購入をお勧めします。

refuse:(動)拒否する
 (名)refusal:拒否
 refuse to answer questions
 質問に答えることを拒否する

honor:(動)(契約や合意を)守る、称える
 (名)名誉

guarantee:(名)保証 (動)保証する
 (類)warranty:保証(書)
 We guarantee that you'll be satisfied.
 あなたが満足することを保証します


giveaway:販売促進用の無料の景品


100
In contrast to its poor performance early this year, the company earned a record $101.9 million in the third quarter.
今年前半の低調な業績とは対照的に、その会社は、第3四半期で、101.9百万ドルという新記録の収入をた。

contrast:(名)対照、はっきりした違い
 (動)対照的である
 (関)by contrast:対照的に
 in contrast to X: Xと対照的に

earn:(動)得る、(お金を)稼ぐ
 (関)earnings:収入

record:(形)新記録の (名)記録 (動)記録する



意味を理解した英文を繰り返し
聴いて、見て、音読して慣れれば、
和文を読むのと同じように
文の構造を考えたり
単語の意味を思い出したりしなくても
見ただけで意味がわかるようになるはずだ。

単語毎の説明や言い換え、類義語、
さらにその例文も抑えていけば
英語は習得できると思う。


・定量目標と進捗
【情報処理】SM
(読込進捗)前2:-問 後1:3問 後2:1問
(読込目標)前2:551問 後1:15問 後2:13問
(演習進捗)前2:-問 後1:-問 後2:-問
(演習目標)前2:-問 後1:3問 後2:1問
【TOEIC】目標600
(進捗)銀フ:3周 金セ:3周 新特急:1周 公式:0周
(目標)銀フ:9周 金セ:3周 新特急:3周 公式:3周

↓ためになるブログがたくさんあります。
にほんブログ村 資格ブログ ビジネス系資格へ

【SM】午後2 H22問1. ITサービスの構成品目に関する情報の管理

午後2は【前回 解いた感想】を読み返し、
【問題文】を手入力することで感覚を取り戻す。
ポイントは問題文にシンクロさせること。
設問に対応させた見出しを並べれば
自ずと論文構成は決まるので、
あとはそれに沿って
体験談や架空のストーリーを
話していくように書き続ける。

今回は構成とストーリーが噛み合っているかチェックして、
違和感あれば、改善点をコメントすることにする。


【前回 解いた感想】

SM-H22-午後2-問1の【問題文】を読み、
設問に対応させる形で、【論文構成】を作成した
(問題となった事例も問題文のものを引用した)。

正直、教科書の解答例は構成が分かりづらく、
無駄に引用が多かったり、冗長だったりで
PMやST、AUに比べてクオリティが低い気がした。


【問題文】
ITサービスの構成品目に関する情報の管理について

 ITサービスの構成品目としては、ハードウェア、ソフトウェア、データセンタなどの設備、更には顧客情報、運用体制図、運用手順書、SLAなどがある。これらの構成品目に関する情報を一元管理する構成管理データベース(CMDB)を活用することは、サービスデスクでの顧客対応、障害回復、設備の増設・変更など、ITサービスにおける様々なプロセスを効率よく的確に行う上で、極めて重要である。
 しかし、必要な情報がCMDBに登録されていない、情報が更新されていない、使い勝手が悪い、などが原因で、連絡先が分からなくてサービス停止が長引く、ライセンスの有効期限切れでサービスが突然停止する、などの問題が発生することもある。
 ITサービスマネージャには、例えば、次のような取組みによって、CMDBの内容、運用方法及び利便性を改善することが求められる。
 ・利用場面に応じて、必要となる構成品目とそれらの関係をCMDBに追加する。例えば、
  ①サービスデスクで顧客からの問い合わせに答えるには、顧客、提供サービス、IT機器及びそれらの関係、②障害などに対処するには、ソフトウェアのバージョン、IT機器の型番、③電力設備の工事の準備には、設備、収容されるIT機器及びそれらの関係、をCMDBに追加する。
 ・CMDBの運用ルールを徹底する。例えば、①PCへのCMDBの複製を禁じる、②責任者を定めて運用ルールの順守状況をチェックする。
 ・利用目的に応じて、ツールなどの導入を図る。例えば、①構成品目の情報を自動収集するツールを導入する、②保守契約の満了やディジタル証明書の有効期限を自動通知する仕組みを導入する。
あなたの経験と考えに基づいて、設問ア〜ウに従って論述せよ。

設問ア
 あなたが携わったITサービスの概要と、CMDBの利用において発生した問題及びその原因について、800字以内で述べよ。

設問イ
 設問アで述べた問題に対してどのような改善を行ったか。工夫した点を中心に、800字以上1600字以内で具体的に述べよ。

設問ウ
 設問イで述べた改善の具体的な効果及びその評価と、CMDBの更なる活用に向けた課題について、600字以上1200字以内で述べよ。


【論文構成】

ア. 私が携わったITサービスの概要と、CMDBの利用において発生した問題及びその原因
ア-1. 私が携わったITサービスの概要
→私はA社のITサービスマネージャ。
A社分散システムの運用統括を行なっている。
ア-2. CMDBの利用において発生した問題及びその原因
(1)ライセンス有効期限切れによるサービス停止
→原因:ソフトウェアライセンス期限のCMDB登録漏れ
(2)ハードウェア障害回復遅延
→原因:システム担当者連絡先更新漏れ

イ. 設問アで述べた問題に倒対して実施した改善
イ-1. CMDBの運用ルールの徹底
(1)構成品目のCMDB登録タイミング
→追加・変更・削除
(2)運用ルールの遵守状況の定期チェック
→各分散システム担当者から提出された運用引継依頼書との照合
→引継済システムの引継情報変更確認依頼
イ-2. ライセンス有効期限の通知ツールの導入

ウ. 設問イで述べた改善の具体的な効果及びその評価とCMDBの更なる活用に向けた課題
ウ-1. 設問イで述べた改善の具体的な効果及びその評価
ウ-2. CMDBの更なる活用に向けた課題
(1)運用ルール遵守状況の定期チェック工数の増大
→自動照合ツール導入の検討
(2)通知ツール参照情報の登録漏れ
→OSの保守サービス期限切れ。
即時サービス停止に至るものではないが管理対象とする必要あり


まずは構成が設問に完全対応していること、
完全対応させていることを採点者にアピールすることが重要だ。
自分はア,イ,ウをそのまま使うのが良いと考えている。

また文字数が気になるが、
ディテールを書けば自然と膨らむものだ。

ディテールを手を止めずに書くためには
元となる実体験を、上記の構成に当てはめるのが良い。
分かりやすく筋の通ったストーリーを、
はっきりイメージしてから書き出そう。


【今回のコメント】

ストーリー的に、OSの保守サービスをソフトウェアライセンス期限対象にしていなかった(漏れていた)というのに違和感あり
(Windowsのサポート期限などはしばしば話題となっているため)。
サーバ証明書(問題文中のディジタル証明書)が対象から漏れていたとした方が自然な印象。



・定量目標と進捗
【情報処理】SM
(読込進捗)前2:-問 後1:3問 後2:1問
(読込目標)前2:551問 後1:15問 後2:13問
(演習進捗)前2:-問 後1:-問 後2:-問
(演習目標)前2:-問 後1:3問 後2:1問
【TOEIC】目標600
(進捗)銀フ:3周 金セ:3周 新特急:1周 公式:0周
(目標)銀フ:9周 金セ:3周 新特急:3周 公式:3周

↓ためになるブログがたくさんあります。
にほんブログ村 資格ブログ ビジネス系資格へ

金のセンテンス 4周目 061-080

『TOEIC L&R TEST 出る単特急 金のセンテンス』
の061-080についてabceedの音声を聴きながら、
ブックオフで手に入れた冊子を読み返した後、
以下のテキストを見ながら音読した。


061
Would you consider joining us on this challenging endeavor of climbing Mount Vinson?
Vinson山を登るというこのやりがいのある試みに参加を検討してみませんか。

consider:(動)考える、検討する
 (名)consideration:検討、配慮、考慮、思いやり
 (形)considerate:思いやりのある
 (類)contemplate / deem:考える
 consider doing:〜することを考える

challenging:(形)困難だがやりがいのある
 (名動)challenge:困難、異議、異議を唱える
 (類)demanding:(仕事などが)きつい

endeavor:(名)試み、努力 (動)努力する
 (類)effort:努力
 We always endeavor to satisfy our customers.


062
Ms. Kodaira has a diverse background in marketing and is fluent in Mandarin.
Kodairaさんは、マーケティングの多様な経歴を持ち、中国語が流暢だ

diverse:(動)多様な、たくさんの種類の
 (名)diversity:多様性 (類)diversify:多角化する
 diversify into new business areas

background:(名)経歴、背景
 a background in sales:営業の経験
 background noise:雑音

fluent:(形)流暢な、堪能な
 (名)fluency:流暢さ (副)fluently:流暢に
 Fluency in Spanish is required.
  スペイン語の流暢さが求められる。

Mandarin:(名)標準中国語


063
Tex called and mentioned that he had completely forgotten about a prior engagement.
Texは電話をかけて、を完全に忘れていたと述べた。

mention:(動)述べる、言及する (名)言及
 (類)state:述べる

completely:(副)完全に
 (名)completion:完了、終了
 (動形)complete:完了させる、完成させる、完全な、完了した

engagement:(名)約束
 (関)engage in X: Xに参加する、関わる
 (形)engaging:魅力的な、人を引き付ける


064
The sales team has been instrumental in establishing our presence in emerging markets.
営業チームは、新興市場での当社存在感を確立するのに、重要な役割を果たしてきた。

instrumental:(形)重要な役割を果たして
 (名)instrument:楽器

establish:(動)確立する、設立する、創立する
 (名)establishment:設立、施設
 (形)established:既存の、確固たる、定評のある
 (類)found:設立する
 an established author:定評のある著者

presence:(名)存在感、存在、出席
 (形)present:その場にいる
 The company has a strong presense in Japan.

emerging:(形)新興の、新たに現れた
 (動)emerge:現れる、浮かび上がる、知られるようになる
 The town is emerging as a tourist destination.
  その町は観光地として知られつつある


065
In this internship program, students will receive paidhands-on experience working at our headquarters.
このインターンシッププログラムでは、学生は、当社の本社で、有給の実地で働く経験値を得ます。

paid:(形)有給の、支払い済みの

hands-on:(形)実地の、実用的な
 (類)firsthand:直接の、現場の
 hands-on training:実地の研修
 hands-on approach to management:実践型の経営手法

headquarters:(名)本社 (単複同形で常にsが付く)
 (同)the main / head office


066
John Olsen sent the memo through interoffice mail rather than delivering it in person.
John Olsenは、社内文書を、直接会って届けるのではなく社内便で送った。

memo:(名)社内文書、内部通達
 Can you take notes at today's meeting?
 (日本語の「メモ」は通常英語ではnote。)

interoffice:(形)社内の、オフィス間の
 interoffice communication:オフィス間のコミュニケーション

rather than Y: XではなくY
 (類)instead of:〜の代わりに

in person:直接会って


067
Sharma's Shed Movers Inc. managed to generate interest in its services and attract new customers.
Sharma's Shed Movers社は、何とか自社のサービスに関する関心を生み出し、新規の客を呼び込むことができた。

shed:(名)物置

mover:(名)引越し業者
 (類)moving company:引越し会社

Inc.:(名)株式会社(Incorporatedの略)

generate:(動)(利益や仕事等を)生み出す
 (関心や興味等を)生む (類)yield:生み出す

attract:(動)呼び込む、引き付ける、誘致する
 (名)attraction:名所、魅力
 (形)attractive:魅力的な
 (類)appeal((動)魅力がある、(名)魅力)
  The book appeals to children.
  その本は子供にとって魅力がある。


068
"We've finally found a permanent replacement for Mr. Skolski."
「我々は、Skolskiさん常勤の後任をやっと見つけました」
"That's a relief. We're really understaffed."
ほっとしました。我々は本当に人手不足です」

permanent:(形)常雇用の、常設の、永久の

replacement:(名)後任、交換、交換品
 (動)replace:交換する、後任となる

relief:(名)安心感、(苦痛・悩みの)緩和
 (動)relieve:和らげる、緩和する
 (形)relieved:ほっとして
  Why is the woman relieved?
  女性はなぜほっとしていますか

understaffed:(形)人手不足の
 (類)short-staffed:人手不足の


069
In the TOEIC test, doctors often reschedule their patients' appointments, but that rarely occurs in real life.
TOEICでは、医者がしばしば患者のアポのスケジュールを変更するが、現実の世界では、それはめったにおこらない

rarely:(副)めったに〜しない、まれに
 (形)rare:まれな
 (類)seldom:めったに〜ない、
  hardly ever:ほとんど〜ない
 (反)frequently:頻繁に


traffic signs:交通標識

sign of improvement:改善の兆し

the chef's signatures dish
シェフの特徴的な料理

Can I have your autograph / signature
サインください


070
In a press conference yesterday, Mr. Osako expressed his enthusiasm for building a new research center in Mumbai.
昨日の記者会見で、Osakoさんは、ムンバイに新たな研究センターを建てることへの熱意を表した

press conference:記者会見
 (関)press release:報道機関向けの発表
  What does the press release mainly discuss?
  この報道機関向け発表は主に何の話ですか

express:(動)表す (形)急ぎの、急行の、明白な
 (名)速達、急行
 (副)expressly:明白に、はっきりと
 an express purpose:明白な目的

enthusiasm:(名)熱意、熱心さ
 (形)enthusiastic:熱心な、関心が高い、乗り気の
 (副)enthusiastically:熱心に
 (関)enthusiast:熱心な人、愛好家


071
The annual town fair ran from March 8 to 10 and was covered by a local newspaper and television station.
年に一度のタウンフェアは、3月8日から10日まで続き、地元の新聞やTV局で報道された

run:(動)続く、運営する、作動させる、掲載する、放映する、走る
 run a company:会社を運営する
 run a machine:機械を作動させる
 run an advertisement:広告を掲載する

cover:(動)報道する、(保険で)補償する、覆う、(金額に)含む、(テーマとして)扱う
地元の新聞で報道される
 (名)カバー、表紙
 (名)coverage:報道、補償


look for a bargain
お買い得品を探す

bargain for better prices
より良い価格を交渉する


072
Brochures are commonly used to promote products and services.
パンフレット一般に、製品やサービスの宣伝に使われる

brochure:(名)パンフレット
 (類)booklet / pamphlet:(特定のテーマに関する薄い)小冊子、
  leaflet:チラシ、flyer:(宣伝用の)チラシ

commonly:(副)一般に、通常、普通に
 (形)common:一般的な、普通の、共通の
 (類)usually / normally / generally:普通は、一般的に

promote:(動)宣伝する、昇進させる、推進する
 (名)promotion:昇進、販売促進
 (形)promotional:販売促進用の、販促の


073
The hotel staff was very helpful in retrieving my lost luggage.
ホテルのスタッフは、私が失くした手荷物を取り戻すのにとても助けになった。

retrieve:(動)(見つけて)取り戻す
 (PCのデータを)復元する
 (類)recover:取り戻す、回復する

luggage:(名)手荷物、旅行かばん
 (同)baggage:旅行かばん、手荷物
 (関)checked / check-in luggage:預ける荷物、
  carry-on luggage:持ち込む荷物


074
The popularity of drones is growing rapidly because they are becoming much more affordable.
ドローンは、はるかに安価になりつつあるので、人気が急速に高まっている。

popularity:(名)人気
 (形)popular:人気の

rapidly:(副)急速に
 (形)rapid:急速な

affordable:(形)手ごろな
 (類)inexpensive:安価な、reasonable:妥当な、
  economical:コストがかからない、
  budget:安い


075
While attempting to locate the jewelry shop, Mr. Baxter stopped to ask some locals for directions.
その宝石店を見つけようと、Baxterさんは立ち止まり、地元の人たちに道順を尋ねた。

attempt:(動)試みる (名)試み
 (類)foray:(新たな分野への)進出

locate:(動)見つける

direction:(名)道順、指示、方向


076
After an informal interview, I was offered a position as head of the human resources department.
カジュアルな面談の後、私は、人事部長の職をオファーされた。

informal:(形)カジュアルな、非公式の


money order:郵便為替


077
"We're having a problem with a bottling machine on the assembly line."
組み立てラインの瓶詰め機に問題があります」
"Really? Will any orders be affected?
「本当ですか。注文に影響は出ますか」

assembly:(名)組立、集会
 (動)assemble:組み立てる
 assembly line:組み立てライン


078
I have visited the museum countless times and am always impressed by the talents of Japanese craftspeople.
私は数えきれないほど何度もミュージアムを訪れ、いつも日本の職人の才能感銘を受けている

countless:(形)数えきれないほどの、無数の

impress:(動)感心させる、好印象を与える
 (名)impression:印象
 (形)impressive:印象的な
 be impressed by/with X: Xに感心する

craftspeople:(名)職人
 (類)artisan:職人


079
The role of the management company is to keep rooms occupied and make sure rents are paid on time.
管理会社の役割は、部屋を入居状態に保ち、間違いなく家賃が予定通り支払われるようにすることだ。

occupied:(形)(部屋、座席、ベッドが)使われている
 (名)occupancy:(ホテルや部屋の)占有(人数)
 (動)occupy:占める
 (反)unoccupied:(部屋、座席、ベッドが)使われていない

rent:(名)家賃、賃貸借、レンタル
 (動)賃貸借する、レンタルする
 (関)rental:賃貸借、レンタル料、renter:借り手


080
Evans Clothier has nearly 1,000 retail outlets worldwide.
Evans衣料品店は、世界中に1,000近くの小売りの店舗がある。

clothier:(名)衣料品店、アパレルショップ
 (類)a clothing store:衣料品店、
  a clothing boutique:洋品店

nearly:(副)ほとんど、もう少しで
 (同)almost:もう少しで

retail:(名)小売り
 (関)retailer:小売業者
   wholesaler:卸売業者、問屋

outlet:(名)店舗、コンセント
 (関)a power outlet:コンセント
 plug a computer into a power outlet:電源コンセントにコンピュータを差し込む



意味を理解した英文を繰り返し
聴いて、見て、音読して慣れれば、
和文を読むのと同じように
文の構造を考えたり
単語の意味を思い出したりしなくても
見ただけで意味がわかるようになるはずだ。

単語毎の説明や言い換え、類義語、
さらにその例文も抑えていけば
英語は習得できると思う。


・定量目標と進捗
【情報処理】SM
(読込進捗)前2:-問 後1:3問 後2:-問
(読込目標)前2:551問 後1:15問 後2:13問
(演習進捗)前2:-問 後1:-問 後2:-問
(演習目標)前2:-問 後1:3問 後2:1問
【TOEIC】目標600
(進捗)銀フ:3周 金セ:3周 新特急:1周 公式:0周
(目標)銀フ:9周 金セ:3周 新特急:3周 公式:3周

↓ためになるブログがたくさんあります。
にほんブログ村 資格ブログ ビジネス系資格へ

金のセンテンス 4周目 041-060

『TOEIC L&R TEST 出る単特急 金のセンテンス』
の041-060についてabceedの音声を聴きながら、
ブックオフで手に入れた冊子を読み返した後、
以下のテキストを見ながら音読した。


041
Tex has misplaced the blueprints for the new convention center.
Texは、新しい会議設計図置き忘れた。

misplace:(動)置き忘れる、紛失する

blueprint:(名)設計図、青写真、詳細な計画

convention:(名)会議、大会
 (類)conference:会議


042
We proudly announce the launch of our newly updated Web site.
我々は、新しくなったウェブサイトの立ち上げを発表できて誇らしく思います。

proudly:(副)誇らしげに、堂々と
 (名動)pride:誇り、誇りに思う
 (形)proud:誇りに思う

announce:(動)発表する
 (名)announcement:発表、お知らせ
 Tex announced that he will be moving to Osaka for a new job.
 Texは転職のため大阪に引っ越すと発表した。

launch:(名)開始、発売 (動)開始する、発売する
 a product launch:製品の発売

update:(動)更新する (名)更新情報
 a traffic update:交通の最新情報


043
The travel agency has launched a Web site for booking last-minute  accommodations.
その旅行代理店は、間際になって宿泊施設を予約するためのウェブサイトを立ち上げた。

last-miute:(形)間際になっての、土壇場の

accommodations:(英)accommodation (名)宿泊施設
 (動)accommodate:満たす、収容する
 (類)lodging:宿泊場所
  make lodging arrangements:宿泊場所を手配する


044
All new employees are required to attend the orientation on Friday, June 30.
すべての新入社員は、6月30日金曜日の新入社員向け説明会に参加してください。

employee:(名)社員、従業員 (動)employ:雇う、用いる
 (関)employment:雇用、employer:雇用主
 (類)personnel:社員、人事部

require:(動)必要とする、要求する
 (名)requirement:必要条件、要求
  meet the requirements:必要条件を満たす
 (類)prerequisite:前提条件
 (関)given:当たり前のこと、既定の事実

attend:(動)出席する、参加する、対処する
 attend to the needs:ニーズに対処する
 (名)attendance:出席、出席者数
  increase  attendance:参加者数を増やす
  high/ low  attendance:参加者数の多さ/ 少なさ
 (関)attendee:出席者
  conference attendees:会議の参加者

orientation:(名)(新入社員向けの)説明会


045
Keeping the plans exposed to sufficient sunlight is essential to their healthy growth.
植物を十分な太陽光にさらすことは、健全な発育のために極めて重要だ

plant:(名)植物、工場 (動)植える
 (関)a potted plant:鉢植え

expose:(動)さらす、触れさせる、暴露する
 (名)exposure:さらすこと、露出
  television exposure:テレビでの露出

sufficient:(形)十分な (副)sufficiently:十分に
 (類)enough/ adequate/ ample:十分な
 (反)insufficient:不十分な

essential:(形)極めて重要な、必要不可欠な、本質的な
 (名)essence:本質、最重要点
 (副)essentially:本質的に、基本的に
 (類)critical/ crucial/ vital/ pivotal:非常に重要な


046
You can make a full or partial payment online against your outstanding balance.
未払いの残額に対し、全額または一部をオンラインでお支払いいただけます。

outstanding:(形)未払いの、卓越した、抜きん出た

balance:(名)残額、残金、バランス (動)
バランスをとる
 (関)deposit:頭金、敷金、保証金


047
Most reviews of our new washing machine say its delayed-start function is quite useful.
当社の新しい洗濯機のレビューのほとんどは、タイマー予約の機能がとても役に立つと述べている。

washing machine:洗濯機
 (関)laundry:洗濯(物)、detergent:洗剤

delayed-start:タイマー予約の

function:(名)機能、パーティ、イベント
 (動)機能する (形)functional:機能的な
 a charity function:チャリティ・イベント

quite:(副)かなり

useful:(形)役立つ
 (類)helpful / informative:役立つ


048
"Would you prefer a window seat or an aisle seat?"
窓側の席がいいですか。それとも通路側の席がいいですか」
"I don't have a preference."
希望はありません」

prefer:(動)〜を(…よりも)好む
 (名)preference:好み (形)preferable:好ましい
 (副)preferably:できれば

aisle:(名)通路

preference:(名)希望、好み


049
What does the woman imply when she says, "But he's a frequent flyer"?
女性が、「でも彼は頻繁に飛行機に乗る人です」と言う際、何をほのめかしていますか。

imply:(動)ほのめかす、暗示する

frequent:(形)頻繁な、常連の
 (副)frequently:頻繁に (名)frequency:頻度
 a frequent customer:常連客

flyer:(名)(飛行機の)乗客、チラシ


050
Professor Singh has presented her findings at a number of national and international conference.
Singh教授は、自ら発見したことを、いくつかの国内外の会議で提示してきた。

present:(動)提示する、与える
 (名)現在、プレゼント
 (形)その場にいる、現在の

findings:(名)(研究・調査の)結果、わかったこと

a number of:いくつかの (同)several
 a number of X 複数名詞


051
Mr. Park is a highly praised journalist who writes a newspaper column on a weekly basis.
Parksさんは、毎週新聞のコラムを書いてる非常に評価の高いジャーナリストだ。

praise:(動)ほめる (名)称賛
 (類)commend:ほめる、
  compliment:(動)ほめる (名)ほめ言葉

basis:(名)ベース、基準、根拠


052
Thank you for your consideration of my application, and I look forward to hearing from you soon.
私の応募をご検討頂きありがとうございます。近々ご連絡を頂けることを心待ちにしています

consideration:(名)検討、検討事項、配慮
 (動)consider:考える、検討する
 (形)considerate:思いやりのある
 an important consideration:重要な検討事項

application:(名)応募(書類)、申請、適用
 (動)apply:応募する、申請する、適用する
 (関)applicant:応募者

look forward to:〜を楽しみにする
 forward an e-mail:メールを転送する
 prior to X: Xの前に
 be committed/ dedicated/ devoted to X
 :Xに尽力する
 in addition to X: Xに加えて

hear from: 〜から連絡をもらう


053
Kelly Chemicals is keenly aware of the risks involved.
Kelly化学は、そこに含まれているリスクを痛感している

chemical:(名)化学物質、化学品 (形)化学の

keenly:(副)鋭く、熱心に (形)keen:鋭い

aware:(形)気づいて
 (名)awareness:認識、認知
  be aware that SV: SがVすることに留意する
 raise awareness: 認知度を上げる

involved:(形)含まれている、関わった
 (動)involve: 含む、人を巻き込む
  be involved in/with X: Xに関わる
   I was involved in/with the project.
   私はそのプロジェクトに関わっていた。


054
A man is kneeling on the lawn near a wheelbarrow.
男性が、手押し車の近くの芝生にひざをついている。

kneel:(動)ひざをつく

lawn:(名)芝生
 (関)a lawn mower:芝刈り機

wheelbarrow:(名)手押し車


055
We have to finalize the details of next week's charity banquet.
我々は、来週のチャリティ晩餐会の詳細を最終決定しなければならない。

detail:(名)詳細 (動)詳しく述べる
 (形)detailed:詳細な (関) in detail:詳しく

banquet:(名)夕食会、晩餐会
 (関)luncheon:昼食会


056
Please complete the questionnaire on the reverse side of this form.
この用紙の裏側のアンケートにご記入ください


057
OverallA New Approach to Marketing is informative and worth reading.
全体として、『マーケティングの新しい手法』は、有益読む価値がある

overall:(副)全体として (形)全体の
 the overall budget:全体の予算

approach:(名)方法、考え方 (動)近づく
 (類)method:方法、means:手段

informative:(形)有益な
 (動)inform:〜に知らせる
 (名)information:情報
 (類)beneficial:有益な、 useful/ helpful:役立つ

worth:(前)価値がある
 (形)worthwhile/ worthy:価値がある
 worth the expense:出費の価値がある
 a worthwhile job:価値のある仕事


058
The town has been particularly crowded lately because of its bicentennial festival.
その町は、200周年のフェスティバルのため、この頃特に混んでいる。

particularly:(副)特に
 (形)particular:特定の (類)especially:特に
 (関)in particular:特に

lately:(副)この頃、最近
 (類)recently:最近
  I recently bought a printer.
  私は最近プリンターを買った。

bicentennial:(形)200周年の
 (関)centennial:100周年の、century:1世紀


059
Before mixing or pouring a solution, remember to put on protective clothing.
溶液を混ぜたり注いだりする前に、忘れずに防護服を着用してください。

pour:(動)注ぐ

solution:(名)溶液、解決策
 (動)solve:解決する

clothing:(名)衣類、衣料品 (不可算名詞)
 (類)apparel:衣料品、attire:服装、
 cloth:布、生地、clothes:服(常に複数形)、
 garment:一着の服(可算名詞)


060
When forced to work overtime, you often feel exhausted and stressed.
残業して働く事を強制されると、人はしばしば疲れストレスを感じる。

exhausted:(形)疲れ切った
 (類)tired:疲れた
 (関)exhausting:人を疲れさせるような
 exhausting work:疲れる仕事

stressed:(形)ストレスがたまる、ストレスがかかる
 (名動)stress:ストレス、強調、強調する
 (関)stressful:ストレスが多い



意味を理解した英文を繰り返し聴いて慣れれば、
文の構造を考えたり
単語の意味を思い出したりすることも必要無くなるはずだ。

単語毎の説明や言い換え、類義語、
さらにその例文も抑えていけば
必ずスコアアップできると思う。


・定量目標と進捗
【情報処理】SM
(読込進捗)前2:-問 後1:3問 後2:-問
(読込目標)前2:551問 後1:15問 後2:13問
(演習進捗)前2:-問 後1:-問 後2:-問
(演習目標)前2:-問 後1:3問 後2:1問
【TOEIC】目標600
(進捗)銀フ:3周 金セ:3周 新特急:1周 公式:0周
(目標)銀フ:9周 金セ:3周 新特急:3周 公式:3周

↓ためになるブログがたくさんあります。
にほんブログ村 資格ブログ ビジネス系資格へ

金のセンテンス 4周目 021-040

『TOEIC L&R TEST 出る単特急 金のセンテンス』
の021-040についてabceedの音声を聴きながら、
ブックオフで手に入れた冊子を読み返した後、
以下のテキストを見ながら音読した。


021
Some diners are facing each other under an awing.
数名の食事客が、日よけの下で向き合っている。

diner:(名)食事客 (動)食事をとる

face:(動)(〜の方を)むく、直面する

awning:(名)日よけ


022
Some artwork is mounted on a wall beside a staircase.
芸術作品が、階段の脇の壁に据えつけられている。

artwork:(名)芸術作品、イラスト
 =painting:絵画

mount:(動)(上に)据える、固定する

beside:(前)〜の脇に、〜のそばに

staircase:(名)(室内にある手すりのついた)階段
 (類)stairway:(次のフロアに続く)階段、
 stair/step:階段


023
Register today for this remarkable management training program.
この注目の経営研修プログラムに、今日、ご登録ください。

remarkable:(形)注目すべき、驚くべき
 (副)remarkably:驚くほど
 remark:(名)コメント、意見 (動)コメントする

management:(名)経営(陣)、管理
 (形)managerial:管理職の、経営上の

register:(動)登録する (名)レジ、登録簿
 (名)registration:登録
 (類)sign up:登録する
 register for X: Xに登録する
  You are registered for the seminar.
  あなたはそのセミナーに登録されています。


024
lamppost is casting a shadow on a walkway.
街灯柱が歩道に影を落としている

lamppost:(名)街灯柱

cast a shadow:影を落とす
 (例)Shadows are being cast on the ground.

walkway:(名)歩道


025
The Spanish painter was directly influenced by African artifacts.
そのスペイン人の画家は、アフリカの工芸品に直接影響を受けた。

directly:(副)直接 (形)direct:直接の

influence:(動)影響を与える (名)影響
 (形)influential:影響力のある

artifact:(名)(歴史的・文化的価値のある)工芸品


026
Tourism accounts for roughly four percent of the country's workforce.
観光事業は、その国の労働人口のおおよそ4%を占めている

tourism:(名)観光事業、tourist:観光客

account:(動)(割合を)占める、説明する
 account for X: Xの割合を占める/ Xを説明する
 (名)アカウント、口座、得意先

roughly:(副)おおよそ (類)approximately:約

workforce:(名)労働人口、全従業員


027
Strict parking rules are enforced in the downtown business district.
厳しい駐車ルールが、中心街のビジネス地区実行されている。

strict:(形)厳しい (副)strictly:厳しく、厳密に
 (類)stringent:非常に厳しい

enforce:(動)実行する、施行する、強制する

downtown:(形)中心街の (副)中心街で (名)中心街

district:(名)地区 (類)area:地域、
 region:(国や世界の中の広い)地域、
 neighborhood:(町の中の人々が住む) 地域
 the financial district:金融地区


028
We are currently seeking an enthusiastic person to join our team.
我々は、チームの一員となる、熱意のある方を現在募集しています。

currently:(副)現在 (形)current:現在の

seek:(動)探し求める
 (類)look for/ search for:〜を探す

enthusiastic:(形)熱心な、熱狂的な、関心が高い、乗り気である
 (名)enthusiasm:熱心さ
 (副)enthusiastically:熱心に
 (関)enthusiast:熱心な人


029
Ms. Carter has made extraordinary contributions to the field of early childhood education.
Carterさんは、幼児教育の分野で、並外れた貢献をしてきた。

extraordinary:(形)並外れた、尋常ではない
 (類)exceptional:並外れた、
 remarkable/ amazing:驚くべき
 (反)ordinary:普通の、通常の

field:(名)分野、野原 (動)うまくさばく
 field questions: 質問をうまくさばく


030
Mr. Jensen is the logical choice to replace Ms. Lee, who resigned on Saturday.
Jensenさんは、土曜日に辞任したLeeさんの後任として妥当な選択だ。

logical:(形)妥当な、論理的な、筋に通った
 (類)reasonable:妥当な、sensible:賢明な

resign:(動)辞職する、辞任する
 (名)resignation:辞職、辞表
 (類)retire:退職する、step down:辞任する、
 quit:辞める、leave:去る
 submit a resignation:辞表を提出する


031
Stools are stacked next to a doorway.
スツールが、戸口の隣に積み重なっている。

stool:(名)スツール(背もたれのない椅子)

stack:(動)積み重ねる (名)(きちんとした)山積み
 (類)pile:(動)山積みにする (名)山積み

next to:〜の隣に (類)adjacent to:〜に隣接した

doorway:(名)戸口


032
Mr. Panda won international fame in the 1970s, when he directed and starred in several films.
Pandaさんは、1970年代、いくつかの映画を監督し、主演した際、国際的な名声を勝ち得た。

fame:(名)名声 (形)famous:有名な
 (類)renown:名声

direct:(動)(映画や劇、TV番組等を)監督する、向ける、管理する
 (形)直接の

star:(動)主演する (名)スター、星


033
"Can I make a tentative booking now?"
「今、仮の予約wはできますか」
"I'm afraid you can't."
「残念ながらできません」

tentative:(形)仮の
 (副)tentatively:仮に
 (類)interim:暫定の、中間の

booking:(名)予約
 (動)book:予約する
 (類)reservation:予約

I'm afraid:残念ながら


034
Unfortunately, we no longer carry that particular laptop.
残念ながら、我々はそのノートPCをもう扱っていません。

no longer:もう〜ない、もはや〜ない
 (類)not anymore:もう〜ない

carry:(動)(商品を)扱う、持ち運ぶ、携行する

particular:(形)特定の (副)particularly:特に

laptop:(名)ノートPC (関)a desktop computer


035
Jennifer is working as an administrative assistant at a financial firm in Singapore.
Jenniferは、シンガポールの金融の会社で、管理アシスタントとして働いている。

firm:(名)(法律や会計など専門的なサービスを提供する)会社、事務所
 (類)company:(商品やサービスを提供する一般的な)会社、
 business:(少人数の)会社、
 corporation:(大きな)企業


036
Any unused leave from the previous year automatically be carried forward to the next year.
前年に使われなかった休暇は、自動的にその
翌年に持ち越されます

leave:(名)休暇 (動)出発する、去る、(手形や伝言を)残す、(仕事や学校を)辞める、〜のままにする

paid leave / vacation:有休

previous:(形)前の、以前の
 (副)previously:以前 (類)prior:前の、事前の

automatic withdrawal:自動引き落とし

carry forward:持ち越す


037
This class is intended for students at both introductory and advanced levels.
このクラスは、入門上級、両方のレベルの学生向けです。

intended:(形)意図された、向けられた
 (動)intend:意図する (名)intention:意図
 For whom is the letter most likely intended?
 この手紙はおそらく誰向けですか?

introductory:(形)入門の、最初の、お試しの
 (動)introduce:紹介する、導入する
 (名)introduction:紹介、導入

advanced:(形)上級の、進んだ、高度な
 (名動形)advance:進歩、前進、進歩する、前進する、事前の


038
The majority of those surveyed stated that they were familiar with the brand.
アンケート調査を受けた人の大多数は、そのブランドのことをよく知っていると述べた。

survey:(動)アンケート調査を行う (名)アンケート調査
 (類)study / research:研究、調査

state:(動)述べる (名)状態、(米国などの)州
 (名)statement:声明、明細書
 (類)mention:述べる

familiar:(形)よく知っている、おなじみの
 be familiar with XXについてよく知っている
 (動)familiarize:慣れ親しませる
  Please familiarize yourself with the new system.
  新しいシステムに慣れ親しんでください。
 (名)familiarity:よく知っていること
 (反)unfamiliar:よく知らない


039
Some bushes are being trimmed in a courtyard.
中庭茂み刈りそろえられている。

bush:(名)茂み
 (類)lawn:芝生、grass:草、branch:枝

trim:(動)(芝や髪の毛を)刈りそろえる
 (類)mow:(草などを機械で)刈る

courtyard:(名)(建物や壁に囲まれた)中庭
 (類)yard / garden:庭、patio:テラス、plaza:広場、field:野原


040
We are pleased to confirm your reservation withSeaside Inn.
あなたのSeasideインでのご予約を確認できて嬉しく思います

pleased:(形)喜んで、満足して
 (名)pleasure:喜び
 (形)pleasant:楽しい、心地よい
 be pleased to do喜んで〜する
 be pleased with X: Xに満足して



意味を理解した英文を繰り返し聴いて慣れれば、
文の構造を考えたり
単語の意味を思い出したりすることも必要無くなるはずだ。

単語毎の説明や言い換え、類義語、
さらにその例文も抑えていけば
必ずスコアアップできると思う。


・定量目標と進捗
【情報処理】SM
(読込進捗)前2:-問 後1:3問 後2:-問
(読込目標)前2:551問 後1:15問 後2:13問
(演習進捗)前2:-問 後1:-問 後2:-問
(演習目標)前2:-問 後1:3問 後2:1問
【TOEIC】目標600
(進捗)銀フ:3周 金セ:3周 新特急:1周 公式:0周
(目標)銀フ:9周 金セ:3周 新特急:3周 公式:3周

↓ためになるブログがたくさんあります。
にほんブログ村 資格ブログ ビジネス系資格へ

金のセンテンス 4周目 001-020

『TOEIC L&R TEST 出る単特急 金のセンテンス』
の001-020についてabceedの音声を聴きながら、
ブックオフで手に入れた冊子を読み返した後、
以下のテキストを見ながら音読した。


001
What  does Mr.Kato most likely mean when he writes, "Let's try anyway"?
Katoさんが「とにかくやってみよう」と書く際、おそらく何を意図していますか?

likely:(副)おそらく (形)〜しそうだ

anyway:(副)とにかく、ともあれ

※Katoさんの意図
 You never know until you try.
 やってみないとわからない。


002
A ladder is leaning against a brick wall.
ハシゴがレンガの壁立てかけられている。

ladder:(名)ハシゴ
 (類)stepladder:脚立

lean:(動)寄り掛かる、もたれる
 (類)prop:立てかける、もたせかける
  A bicycle is propped up against a pole.
  自転車がポールにたてかけられている。

brick:(名)レンガ


003
A woman is reaching into her purse near a fountain.
女性が噴水の近くでハンドバッグの中に手を伸ばしている。

reach:(動)手を伸ばす、達する、連絡を取る、到達する

purse:(名)(女性向けの)ハンドバッグ
 (類)handbag、briefcase:書類かばん、wallet:財布

fountain:(名)噴水、泉


004
The workload is divided fairly equally among all the team members.
仕事量は、チームメンバー全員の間で、かなり均等に分けられている。

workload:(名)仕事量

fairly:(副)かなり
 (形)fair:まずまずの、公平な

equally:(副)均等に、同じように
 (形)equal:同じ (類)evenly:均等に


005
The Seattle-based company has recently changed ownership.
シアトルに拠点を置くその会社は、最近所有者が変わった。

recently:(副)最近、少し前に
 (形)recent:最近の (類)lately:この頃、最近


006
Tex is still struggling to secure a stable job.
Texはまだ安定した仕事確保するためにまだ奮闘している

struggle:(動)奮闘する (名)奮闘、苦闘

secure:(動)確保する、しっかり固定する
 (形)安全な (副)securely:しっかりと、安全に

stable:(形)安定した
 (名)stability:安定、安定性
 shelf-stable food: 棚で長期保存可能な食品
 

007
Our newest branch is conveniently located close to public transportation.
我々の最新の支店は、公共の交通機関に近い便利な場所にある

branch:(名)支店、枝 (類)chapter:支部、章

conveniently:(副)便利に
 (形)convenient:便利な、都合の良い

located:(形)〜の場所にある、位置している
 (名)location:場所、立地 
 (動)locate:見つける
 (類)situated:位置している

closed to:〜に近い、〜の近くに
 (類)near:〜の近くに


008
Jessica Harper is one of the promising students who deserve a recommendation.
Jessica Harperは、推薦に値する有望な学生の一人だ。

promising:(形)前途有望な
 (名・動)promise:約束、約束する

deserve:(動)値する
 deserve a promotion:昇進に値する
 deserve a recognition:賞賛に値する
 a well-deserved reputation:当然の評判

recommendation:(名)推薦
 (動)recommend:推薦する、薦める
 recommendation letter
 / letter of recommendation: 推薦状


009
Since our bus drivers cannot make change, please have the exact fare ready before boarding.
当社のバスの運転手はお釣りを出せませんので、乗車前にちょうどの運賃をご用意ください。

change:(名)お釣り、小銭、変更、変化
 (動)変える、変わる

fare:(名)運賃、料理
 airfare:航空運賃
 traditional fare:伝統的な料理


010
I had my car serviced at an authorized dealership.
私は公認の販売特約店で車を点検してもらった

service:(動)点検する (名)サービス

authorize:(動)公認する、権限を与える
 (名)authorization:許可、公認
  request authorization:許可を求める

dealership:(名)販売特約店
 (類)dealer:販売業者


011
All of the chairs on the patio are unoccupied.
テラスにあるすべての椅子が使われていない。

patio:(名)テラス
 (類)courtyard:中庭、porch:玄関

unoccupied:(形)(部屋や座席が人に)使われていない
 (反)occupied:使われている (関)occupy:占める


012
Refer a friend and get $20 off your next bill.
For a free quote, call us at 555-4649.
友達を紹介すれば、次回の請求が20ドル引きになります。無料の見積もりは、555-4649にお電話ください。

refer:(動)(人を)紹介する、差し向ける、
 参照する、言及する、〜に関する
 (名)referral:紹介、 
 reference:照会先、照会、参照

bill:(名)請求書、議案 (動)請求書を送る
 (類)invoice:請求書

quote:(名)見積もり、提示価格、引用
 (動)価格を提示する、引用する
 (類)estimate:見積り


013
Please refer to the information packet mailed to you on Octorber 19.
10月19日にそちらに郵送された情報一式をご参照ください。

packet:(名)パック、小包、(資料が一式入った)袋
 orientation packet:オリエンテーションパック
 conference packet:会議パック

mail:(動)郵送する (名)郵便物、郵便配達


014
The man is examining some laboratory equipment.
男性が、実験機器を詳しく見ている

examine:(動)詳しく見る、チェックする
 (名)examination:検査

equipment:(名)機器、装備
 microscope:顕微鏡
 → laboratory equipment:実験機器
 copy machine:コピー機
 → office equipment:オフィス機器
 washing machine:洗濯機
 → laundry equipment:洗濯設備


015
The sculptures in the garden are in urgent need of repair.
庭の彫刻は、緊急に補修が必要だ。

sculpture:(名)彫刻 (類)statute:像
 sculpture exhibit:彫刻展、sculptor:彫刻家

urgent:(形)緊急の (副)urgently:緊急に
 (関)emergency:緊急事態


016
A microwave oven has been positioned above a stove.
電子レンジが、コンロの上の位置に置かれている。

microwave oven:(名)電子レンジ

stove:(名)コンロ (関)heater:ストーブ


017
We have the option of hiring additional workers to execute our plan.
我々には、計画を実行するため、追加の作業員を雇うという選択肢がある。

hire:(動)雇う (名)採用者
 a new hire:新入社員

additional:(形)追加の (動)add:加える
 (副)additionally:加えて
 (名)addition:追加、新戦力、additive:添加物

execute:(動)実行する
 (類)implement:実行する、enforce:施行する


018
I'd like to purchase a ticket for the guided tour starting at 3 pm.
午後3時に始まるガイド付きツアーのチケットを購入したいです。


019
Mr. Kumar has already finished reviewing our proposal and has asked for some adjustments.
Kumarさんは、我々の提案既に検討し終え、いくつか調整を求めてきた。

review:(動)検討する、目を通す、論評する
 (名)検討、論評、reviewer:レビュワー、論評者

proposal:(名)提案(書) 
 (動)propose:提案する


020
Overnight camping is allowed only in designated areas.
キャンプ泊は、指定されたエリアでのみ許可されています。

overnight:(形)一晩の、翌日配送の (副)一晩
 stay overnight at a hotel:一晩ホテルに泊まる

allow:(動)許す、可能にする
 (名)allowance:手当、許容量
 allow X to do:Xが〜することを許す・可能にする

designated:(形)指定された、指名された
 designated hitter:指名打者(DH)



意味を理解した英文を繰り返し聴いて慣れれば、
文の構造を考えたり
単語の意味を思い出したりすることも必要無くなるはずだ。

単語毎の説明や言い換え、類義語、
さらにその例文も抑えていけば
必ずスコアアップできると思う。


・定量目標と進捗
【情報処理】SM
(読込進捗)前2:-問 後1:3問 後2:-問
(読込目標)前2:551問 後1:15問 後2:13問
(演習進捗)前2:-問 後1:-問 後2:-問
(演習目標)前2:-問 後1:3問 後2:1問
【TOEIC】目標600
(進捗)銀フ:3周 金セ:3周 新特急:1周 公式:0周
(目標)銀フ:9周 金セ:3周 新特急:3周 公式:3周

↓ためになるブログがたくさんあります。
にほんブログ村 資格ブログ ビジネス系資格へ

金のセンテンス 3周目 341-360

『TOEIC L&R TEST 出る単特急 金のセンテンス』
の341-360についてabceedの音声を聴きながら、
ブックオフで手に入れた冊子を読み返した後、
以下のテキストを見ながら音読した。


341
Please bring your insurance information with you to the initial consultation so that we can expedite reimbursement.
還付を迅速に行えよう、初回の相談の際は保険の情報をお持ちください。

insurance:(名)保険
 (動)insure:保険をかける、保証する
 insurance policy:保険証書
 policyholder:保険契約者
 premium:保険料

expedite:(動)早める、促進させる
 expedite a service, expedite delivery


342
The new light rail system will not only alleviate environmental pollution but also enhance economic development around the stations.
新しいライトレールは、環境汚染を軽減するだけでなく、周辺駅の経済成長進めるだろう。

light rail:最新型の路面電車

not only X but (also) Y: XだけでなくY

alleviate:(動)軽減する、和らげる
 (類)relieve:和らげる、緩和する
  relieve traffic congestion:交通渋滞を緩和する

environmental pollution:環境汚染
 (関)carbon footprint:二酸化炭素排出量

enhance:(動)向上させる、強化する
 (名)enhancement:改良、強化
 (類)bolster / strengthen:強める
 ※hanceの語源はhighで「高める」イメージ


343
If you cancel less than five days prior to the rafting trip, you will forfeit the prepaid amount.
川下りの旅を5日前を過ぎてキャンセルすると、事前に払った金額没収されます

prior to:〜の前に
 (類)previous:前の、以前の
 prior to coming to Japan:日本に来る前に

rafting:(名)(いかだやゴムボートでの)川下り

foreit:(動)没収される、剥奪される
 (名)罰金、犠牲

prepaid:(形)前払いの
 (関)deposit:頭金、敷金、保証金


344
Dilute the detergent with warm water in a ratio between 1:20 and 1:60, depending on the degree of contamination.
汚れの度合いに応じて、洗剤をお湯で1対20から1対60の比率で薄めてください

dilute:(動)薄める

detergent:(名)洗剤
 (関)a concentrated detergent:濃縮洗剤、
  a liquid detergent:液体洗剤、
  laundry:洗濯、洗濯物

ratio:(名)比率
 (類)proportion:比率
 the teacher-to-student ratio

depend on:〜次第だ、〜に頼る

degree:(名)程度、学位、(単位の)度
 ※TOEICでは「学位」の意味が最頻出

contamination:(名)汚れ
 (関)contaminant:汚染物質


345
In addition to sharing savings on gas, you and  the other passengers in your carpool are helping to ease traffic congestion.
ガソリンを一緒に節約できることに加え、あなたと他の相乗りの乗客は、交通渋滞の緩和にも一役買っています。

carpool:(名)相乗り (動)相乗りする
 (類)share a ride:相乗りする

ease:(動)やわらげる、容易にする
 (名)容易さ、たやすさ
 (形)easy:簡単な (副)easily:簡単に

traffic congestion:交通渋滞
 (類)heavy traffic:交通渋滞


346
The editor says that most of the magazine's revenue comes from long-time subscribers who areavid readers of literature.
その編集者は、雑誌収入のほとんどは、文学熱心な読者である長年の購読者から入っていると述べている。

revenue:(名)収入、収益
 (類)income:収入

subscriber:(名)購読者、加入者
 (動)subscribe:購読する、加入する
 (関)subscription:購読、加入、会費
 (類)readership:読者、読者数

avid:(形)熱心な、熱烈な

literature:(名)文学
 (形)literary:文学の
 a degree in English literature:英文学学位


347
The museum showcased a variety of sports memorabilia in an exhibition, which proved so popular that it was extended for another week.
そのミュージアムは、さまざまなスポーツの記念品を展示会で披露し、それが非常に人気だとわかったので、さらに1週間延長した。

showcase:(動)披露する
 (名)お披露目の場、ショーケース

memorabilia:(名)記念品、思い出の品
 (形)memorable:記憶に残る忘れられない
 (関)memoir:回想録
 (類)retrospective:回顧展


348
At least one month before the festival, prospective vendors must turn in an itemized list of merchandise and prices.
フェスティバルの少なくとも1カ月前に、参加予定の販売業者は、商品と価格の項目別に分けたリスト提出しなければならない。

prospective:(形)見込みのある、将来の
 (名)prospect:見通し、見込み
 prospective customers: 見込み客

turn in: 提出する
 (動)hand in / submit: 提出する

itemize:(動)項目別にする
 (名)item:項目、品物
 an itemized bill: 請求明細


349
Many of our garments are made with synthetic fabrics that are durable, water-resistant, and easy to clean.
当社の衣料品の多くは、耐久性に優れ、防水で、洗濯するのが簡単な合成繊維で作られています。

garment:(名)衣料品

synthetic:(形)合成の
 (類)artificial: 人工的な

fabric:(名)生地、織物
 (類)textile:織物、繊維
  the textile industry: 繊維業界

durable:(形)耐久性がある、丈夫な
 (名)durability: 耐久性、丈夫さ

resistant:(形)耐えられる、抵抗力のある
 (名)resistance: 抵抗  (動)resist: 抵抗する
 (関)waterproof: 防水の


350
graduate degree is desirable but not mandatory, and the salary will be commensurate with credentials and experience.
大学院卒の学位望ましいが、必須ではありません。給与は、資格や経験比例します。

graduate:(形)大学院の (動)卒業する (名)卒業生

degree:(名)学位、程度、(単位の)度
 (関)a master's degree:修士号、
  a Ph.D:博士号、diploma:卒業証書

desirable:(形)望ましい
 (類)preferred / preferable:望ましい
 ※「What is NOT a requirement of the job?」
  「その仕事の必要条件でないものは何ですか?」
 といった設問に対する正解の根拠になる

commensurate:(形)比例した、釣り合った、見合った

credentials:(名)資格、経歴、資質
 (類)qualification:資格、適正、quality:資質、
  ability:能力


351
We would appreciate your candid appraisal of the applicant's skills, qualifications, strengths, and weaknesses.
応募者のスキル、資格、強み、弱みについて、あなたの率直な評価をいただけるとありがたいです。

appreciate:(動)ありがたく思う、感謝する
 (名)appreciation:感謝
 (形)appreciative:感謝して、鑑賞力が高い

candid:(形)率直な
 (類)honest:正直な

appraisal:(名)評価、査定
 (類)assessment:査定、評価、evaluation:評価

qualification:(名)資格、適性
 (動)qualify:資格を得る、資格を与える
 (形)qualified:資格のある、適任の


352
It is imperative that an agreement be reached on this safety matter in order to minimize further disruption to our factory operations.
工場業務のさらなる混乱を最小限にするため、安全に関するこの問題について合意に達することが非常に重要だ

imperative:(形)非常に重要な、急を要する

further:(形)さらなる (副)さらに
 (関)look no further than X:
 X以外を見る必要はない、Xで決まり、
 until further notice: 別途通知があるまでの間

disruption:(名)混乱、妨げ
 (動)disrupt:混乱させる、妨げる
 (形)disruptive:妨げになる
 (類)disturbance:邪魔、中断、
  interruption:中断


353
The material is lightweight, versatile, and sturdy enough to withstand harsh weather conditions.
その材料は軽量で、多用途で厳しい気象条件耐えるのに十分な丈夫さがあります

versatile:(形)多用途の、多才な

sturdy:(形)頑丈な、丈夫な
 (類)substantial:頑丈な、durable / solid:丈夫な

withstand:(動)耐える
 (類)resist:耐える、抵抗する

harsh:(形)厳しい
 (類)severe:厳しい
  severe weather conditions: 厳しい気象条件


354
The company reported its quarterly earnings ahead of schedule, and the figures slightly surpassed analyst's predictions.
その会社は、予定より早く四半期の収入を報告し、その数値は、アナリストの予想わずかに上回った

quarterly:(形)四半期の、年に4回の
 (副)年に4回 (名)季刊誌
 (名)quarter:四半期

earnings:(名)収入
 (動)earn:得る、稼ぐ
 (類)income / revenue: 収入

ahead of schedule: 予定より早く
 (反)behind schedule: 予定より遅れて

figure:(名)数値、人物
 (類)quantity:数量

slightly:(副)わずかに、少し
 (形)slight:少しの、わずかな
  a slight change: 少しの変更
 (類)marginally / subtly: わずかに

surpass:(動)上回る、超える
 (類)exceed: 超える

prediction:(名)予測、予言
 (動)predict: 予測する
 (類)forecast / projection: 予測
  the weather forecast: 天気予報
  sales projections: 予測


355
After graduating from a prestigious culinary institute, I started my career under Robert Bellman, the renowned chef.
名高い料理学校を卒業したのち、私は高名なシェフRobert Bellmanの下でキャリアをスタートした。

prestigious:(形)名高い、誉れ高い、名門の
 (名)prestige: 名声、評判
 prestigious university: 名門大学
 prestigious award: 名高い賞

culinary:(形)料理の
 (関)cuisine: 料理

institute:(名)(特定の分野の研究や教育を行う)機関
 (動)導入する
  institute new security measures: 新しい安全対策を導入する
 (類)institution:機関、団体

renowned:(形)高名な、著名な
 (類)famous / well-known / celebrated / noted: 有名な


356
"I don't think Frank is qualified. He's diligentdependable, and punctual, but he has neither managerial experience nor practical knowledge."
「Frankは適任ではないと思います。彼は勤勉信頼できるし、時間も守りますが、管理職の経験実務の知識もありません

qualified:(形)資格のある、適任の
 (名)qualification:資格、適性
 (動)qualify: 資格を得る、資格を与える
  qualify for free shipping: 無料配送の資格を得る

diligent:(形)勤勉な、まじめな
 (副)diligently:勤勉に、まじめに

dependable:(形)信頼できる
 (名)dependability:信頼性 (動)depend:頼る
 (類)reliable:信頼できる、trusted:信頼のおける

punctual:(形)時間を守る、時間通りの
 (名)punctuality:時間を守ること

neither X nor Y: XYも〜ない

managerial:(形)管理職の、経営上の
 (関)manager:マネージャー、manage:管理する

practical:(形)実務の、実際の、実用的な
 (副)practically:ほとんど
 practical advice: 実用的なアドバイス


357
The forty-year-old company has experienced its unprecedented fifth consecutive year of profit growth in spite of the adverse market conditions.
創業40年のその会社は、よくない市況にも関わらず前例のない5年連続の利益増を達成した。

unprecedented:(形)前例のない、空前の
 unprecedented sales: 前例のない売上

consecutive:(形)連続した
 five consecutive years / five years in a row: 5年連続で

profit:(名)利益 (動)利益を与える
 (形)profitable:利益になる
  a profitable business:利益になるビジネス
 (関)profitability:利益性
  increase profitability:利益性を増す
 (類)earnings / revenue:収入、proceeds:収益

in spite of: 〜にもかかわらず
 (同)despite / notwithstanding
 in spite of the rain: 雨にもかかわらず

adverse:(形)よくない、不利な
 (副)adversely: 逆に、不利に
 an adverse effect on X: Xへの悪影響
 adverse weather conditions: 悪天候


358
Despite the sound insulation, guests complained that the noise from renovation work in the hallway was objectionable.
防音にもかかわらず、宿泊客は、廊下の改装工事の騒音が不快だと文句を言った。

insulation:(名)(音、熱、電気等を)防ぐこと
 (動)insulate: (音、熱、電気等を防ぐために)覆う

hallway:(名)廊下
 (類)corridor:廊下

objectionable:(形)不快な、気に障る
 (動)object:反対する (名)objection:反対
 (反)agreeable / pleasant /  comfortable:快適な
 Why does Mr.Kato object to the project?
 なぜKatoさんはそのプロジェクトに反対していますか


359
During the exam, you will encounter questions about flight delays, inclement weathermechanical malfunctions, and any number of other problems.
試験中、あなたは、フライトの遅れ、荒れ模様の天気機械の故障といったあらゆる問題に関する質問に遭遇するでしょう。

encounter:(動)(予想外の問題や困難に)直面する、遭う、出くわす
 (名)出会い
 encounter wildlife: 野生動物と遭遇する

inclement:(形)荒れ模様の

malfunction:(名)故障 (動)故障する

any number of: たくさんの、いくらでも


360
Through your unwavering efforts,  your vocabulary has grown exponentially.
たゆまぬ努力を通じ、皆様の語彙は加速度的に増えました

unwavering:(形)たゆまぬ、ゆるがぬ、断固とした

exponentially:(副)加速度的に、指数関数的に



意味を理解した英文を繰り返し
聴いて、見て、音読して慣れれば、
和文を読むのと同じように
文の構造を考えたり
単語の意味を思い出したりしなくても
見ただけで意味がわかるようになるはずだ。

単語毎の説明や言い換え、類義語、
さらにその例文も抑えていけば
英語は習得できると思う。


・定量目標と進捗
【情報処理】SM
(読込進捗)前2:-問 後1:2問 後2:-問
(読込目標)前2:551問 後1:15問 後2:13問
(演習進捗)前2:-問 後1:-問 後2:-問
(演習目標)前2:-問 後1:3問 後2:1問
【TOEIC】目標600
(進捗)銀フ:3周 金セ:3周 新特急:1周 公式:0周
(目標)銀フ:9周 金セ:3周 新特急:3周 公式:3周

↓ためになるブログがたくさんあります。
にほんブログ村 資格ブログ ビジネス系資格へ

金のセンテンス 3周目 321-340

『TOEIC L&R TEST 出る単特急 金のセンテンス』
の321-340についてabceedの音声を聴きながら、
ブックオフで手に入れた冊子を読み返した後、
以下のテキストを見ながら音読した。


321
The racing helmet has exceptional ventilation for optimal comfort on the road.
そのレーシングヘルメットは、路上での快適さ最大限にするため、並外れた通気性を持っている。

exceptional:(形)並外れた、非常に素晴らしい
 (名)exception:例外
 (副)exceptionally:非常に、並外れて
 (類)remarkable:注目に値する、
   extraordinary:途方もない、並外れた
 an exceptionally talented singer:並外れた才能のある歌手
 Our plan worked exceptionally well.
 私たちの計画はとてもうまく行った。

ventilation:(名)換気、風通し
 (動)ventilate:換気する (関)vent:通気口

optimal:(形)ベストの、最適な
 (同)optimum:最高の (動)optimize:最適化する

comfort:(名)快適さ
 (形) comfortable:快適な
 (副)comfortably:快適に


322
Opponents of the bill are skeptical about whether raising the minimum wage would boost the economy.
その議案の反対者は、最低賃金を引き上げることが経済を押し上げるかについて懐疑的だ

opponent:(名)反対者、対戦相手
 (類)opposition:反対、対戦相手

bill:(名)議案、請求書 (動)請求書を送る

skeptical:(形)懐疑的な、疑い深い

wage:(名)賃金
 (動)(何かに反対するキャンペーンや活動を)行う


323
Pet owners should always consult with a veterinarian for diagnosis of the cause of any allergy.
ペットのオーナーは、アレルギーの原因の診断には、常に獣医に相談するべきだ。

veterinarian:(名)獣医 (略 vet)
 (形)veterinary:獣医の

diagnosis:(名)診断
 (動)diagnose:診断する
 (形)diagnostic:診断の
 (関)specimen:(検査用の血液等の)サンプル、標本、見本

cause:(名)原因、大義 (動)引き起こす
 (類)reason:理由、justification:正当な理由
  rationale:合理的な理由


324
The Caribbean island is heavily dependent on food imports, making it vulnerable to price fluctuations in the internation market.
そのカリブ海の島は、食料の輸入品に大きく依存しているので、海外市場の価格の変動影響を受けやすい

vulnerable:(形)脆弱な
 (類)fragile:壊れやすい、はかない、
  susceptible:影響を受けやすい

fluctuation:(名)変動
 (動)fluctuate:変動する
 ※fluent:(形)流暢な と同様「流れ」が語源


325
We must determine whether the new English test could be a viable alternative in the assessment of students' language skills.
我々は、新しい英語の試験が、学生の言語スキルの評価において、実行可能な代案になるかどうかを判断しなければならない。

determine:(動)判断する、決定する、決心する
 (名)determination:決意、決定、判断
 (形)determined:断固とした
 (類)decide:決める
 determine whether/ if SVSがVするかどうかを判断する
 determine that SV: SがVすると判断する
 determine how/ what/ which: どのように/ 何の/ どの〜かを判断する

viable:(形)実行可能な、うまくいきそうな
 (名)viability:実行可能性
 (類)feasible:実現可能な、possible:可能な
 
alternative:(名)代案、代わりになるもの 
 (形)代わりの
 (副)alternatively:もしくは

assessment:(名)評価、見積もり
 (動)assess:評価する
  assess value: 価値を評価する
 (類)evaluation:評価、appraisal:査定


326
The inaugural issue of Gadgetree Magazine, which had a circulation of 100,000 copieswas distributed throughout every region in theU.K.
発行部数10万部のGadgetree誌の創刊は、英国のすべての地域に流通した

inaugural:(形)最初の、初回の、就任の
 (名)inauguration:開始、就任
 (動)inaugurate:就任させる、建物を落成させる

circulation:(名)発行部数、流通、(図書館の)貸出・返却
 (関)in circulation:流通している

distribute:(動)配布する、流通させる
 (名)distribution:配布、流通
 (関)distributor:流通業者
 A man is distributing some documents.
 男性が書類を配っている。
 national distribution:全国販売、全国流通


327
Our apartment homes are thoughtfully plannedand meticulously crafted with a unique blend of style and convenience.
我々のアパートは、深く考えて計画され、他にはないスタイルと便利さを併せ持ち、細心の注意を払って作られています。

thoughtfully:(副)深く考えて、思慮深く、配慮して
 (形)thoughtful:思慮深い、思いやりのある

meticulously:(副)細心の注意を払って、几帳面に
 (形)meticulous:細心の注意を払った、几帳面な


328
Shares of both companies rose sharply on Friday amid speculation about the impending acquisition.
間近に迫った買収憶測の中、どちらの会社の株価も、金曜日に急上昇した

share:(名)株、占有率 (動)共有する、シェアする
 (類)stock:株
 (関)shareholder:株主、market share:市場占有率

sharply:(副)急激に、はっきりと
 (形)sharp:急激な、鋭い
   a sharp increase in sales:売上の急増
 (関)steep:急な、法外な
  a steep rise in oil prices:石油価格の急上昇
  steep rents:法外な家賃

amid:(前)〜の真っ最中に、〜に囲まれて

speculation:(名)推測、推量
 (動)speculate:推測する

impending:(形)間近に迫った、差し迫った
 impending danger:迫りくる危機
 ※「好ましくないことが起きそうな」イメージの形容詞

acquisition:(名)買収、獲得、入手作品
 (動)acquire:買収する、得る、獲得する
 (関)merger:合併
 The museum is holding an exhibition of recent acquisitions.
 博物館では最近の入手作品の展示会が行われている。


329
The bearer of this coupon is entitled to a free bag of fertilizer and $20 off any landscaping job.
このクーポンの持参者は、無料の肥料1パックと、造園作業の20ドル引きを受ける資格があります。

bearer:(名)(小切手やクーポンの)持参人

entitle:(動)〜に資格権利を与える
 (関)entitled:〜というタイトルの

fertilizer:(名)肥料
 (関)compost:(動)堆肥にする (名)堆肥
 chemical fertilizer:化学肥料
 organic fertilizer:有機肥料

landscaping:(名)造園
 (動)landscape:造園する
 (類)gardening:園芸、gardener:植木屋
 (関)landscaping paintings:風景画


330
Interested individuals are encouraged to send their resume, portfolio, and the names of three references to the personnel director.
関心のある方は、履歴書と、作品集、3人の照会先の名前を、人事部長にご送付ください。

individual:(名)個人 (形)個人の、個別の
 (副)individually:個別に

encourage:(動)奨励する、促す
 (関)encouraging news:励みになるニュース
 (反)discourage:やめさせる
 encourage X to do: Xに〜するよう勧める。
 What does the speaker encourage listeners to do?
 話し手は聞き手に何をするよう勧めていますか?

resume:(名)履歴書
 (類)CV(英: curriculum  vitae): 履歴書

portfolio:(名)作品集・有価証券一覧


331
The pharmaceutical company initiated a voluntary recall of its cough medication.
その製薬会社は、自社のせき薬の自主回収始めた。

pharmaceutical:(形)製薬の
 (関)pharmacy:薬局、pharmacist:薬剤師

initiate:(動)始める
 (形)initial:始めの、当初の
 (副)initially:始めに、当初は
 (関)initiative:新たな取り組み、主導権、主体性

voluntary:(形)自主的な、任意の
 (副)voluntarily:自主的に
 (関)volunteer:(名)ボランティア (動)自主的に申し出る

recall:(名)回収 (動)回収する、思い出す
 I can't recall his name. 彼の名前が思い出せない

cough:(名)せき


332
The company will host a reception to commemorate the much anticipated opening of its flagship store in Toronto.
その会社は、トロントの旗艦店待望のオープン記念して、パーティーを主催する予定だ。

host:(動)主催する、司会をする (名)司会者、主催者

reception:(名)パーティー、受付、受信状況、受け入れ

commemorate:(動)(記念日や人を)祝う、記念する
 (名)commemoration:記念
 (形)commemorative:記念の

anticipated:(形)待ち望まれた、予期された
 (名)anticipation:予期、期待
 (動)anticipate:予期する、待ち望む
 What does the speaker anticipate may happen?
 話し手は何が起きるかもしれないと予期していますか?


333
We are eager to work with you to forge a mutually beneficial and prosperous relationship.
我々は、互いに有益で繁栄するような関係を御社と築くため、一緒にお仕事できることを熱望しています

eager:()〜したがる、熱望する
 (副)eagerly:熱望して

forge:(動)築く、構築する
 (類)form / create a relationship: 関係を築く

mutually:(副)互いに、相互に
 (形)mutual:相互の、共通した

prosperous:(形)繁栄している、裕福な
 (名)prosperity:繁栄
 (類)thriving: 栄えている
  wealthy / affluent裕福な


334
Mr.Murakami is the author of several critically acclaimed novels, and his short stories have appeared in numerous anthologies.
Murakamiさんは、評論家に絶賛されている何作もの小説の著者で、彼のショートストーリーは、数多くの選集掲載されている

acclaimed:(形)絶賛されている
 international acclaimed singer:国際的に評価の高い歌手

appear:(動)掲載される、現れる、〜のように思える
 (名)appearance:外見、出現、出演
 Where would the notice most likely appear?
 この告知はおそらくどこに現れますか?

anthology:(名)(複数の作家の)選集、アンソロジー


335
Former CEO Janet Alexander agreed to remain affiliated with the company as the main shareholder and a consultant.
CEO、Janet Alxanderは、主要株主及び相談役として、会社との関係を保ち続けことに同意した。

former:(形)前の、かつての (名)前者
 (副)formerly:以前 (類)previous:前の
 Tex was formerly a teacher. 
 Texは以前先生だった。

affiliated:(形)関連のある、提携した
 (名)affiliation:提携、加入
 (動)affiliate:提携する
 affiliated companies:提携先の会社

shareholder:(名)株主
 (同)stockholder


336
Traffic on Highway 11 will be restricted to one lane, and detours will be in place during the repaving work.
再舗装作業の間、11号線の交通は、1車線に制限され、迂回路用意されます。

detours:(名)回り道 (動)遠回りをする
 (類)divert:迂回させる、redirect:方向を変える
  Traffic is being diverted to Elm Street.
  車の流れはエルム通りに迂回中です。

in place用意されている、所定の位置に
 (関)in place of X: Xの代わりに
  I attended meeting in place of Mr.Kato.
  私はKatoさんの代わりに会議に出席した。

repave:(動)再舗装する
 (類)resurface:再舗装する、pave:舗装する
 (関)pavement:舗装道路
  A man is sweeping the pavement.
  男性が舗装道路を掃いている。


337
We urge commuters to use alternative routes and adjust their plans accordingly.
通勤者の皆様は、代わりの経路を利用しそれに応じて計画を調整してください

urge:(動)強く促す
 urge X to do: Xに〜することを強く促す

accordingly:(副)それに応じて、結果として
 (類)consequently / thus / as a result / as a consequence / in consequence: 結果として


338
The open office plan is quickly replacing the cubicle system, as companies aim to reduce costs and foster collaboration.
会社が経費を削減し、社内協力を促進しようとするにつれ、オープンオフィスのプランが、パーテーションのシステムに急速に取って代わっている。

cubicle:(名)(パーテーションで仕切られた)個別の作業スペース
 (類)workstation:仕事の席、作業場

aim:(動)目指す、狙う ()目標、狙い
  the aim of the research: 調査の狙い

foster:(動)促進する、養う
 (類)promote:促進する

collaboration:(名)協力、協同
 (動)collaborate:協力する
 (形)collaborative:協力的な、協同の
 (副)collaboratively:協同で
 (類)cooperation:協力


339
Twelve innovate start-ups representing different countries have been shortlisted to compete for the lucrative prize.
さまざまな国々を代表する12の革新的なベンチャー企業が、高額の賞品を競う最終候補のリストに挙がった

start-up:(名)ベンチャー企業、スタートアップ
 (関)entrepreneur:起業家、venture:新事業

represent:(動)代表を務める担当する、表す
 (名)representative:担当者、代表者
 international orders represented 70 percent of our sales last year.
 海外からの注文が、昨年度、当社の売上の70%に相当した

shortlist:(動)最終候補のリストに挙げる
 (類)nominate:(候補として)推薦する、ノミネートする

lucrative:(形)もうかる、利益の上がる、高額の
 (類)profitable:利益になる
 a lucrative / profitable business: 利益になるビジネス


340
recent study suggests that most of the food and beverages endorsed by celebrities are unhealthy.
最近の調査は、有名人が推薦する飲食物の多くが、健康に悪いことを示唆している。

endorse:(動)推薦する、支持する、裏書きする
 (名)endorsement:推薦
 (類)recommend:薦める

celebrity:(名)有名人、セレブ
 (関)celebration:お祝い、祝典、
  celebrate:祝う、celebrated:有名な



意味を理解した英文を繰り返し
聴いて、見て、音読して慣れれば、
和文を読むのと同じように
文の構造を考えたり
単語の意味を思い出したりしなくても
見ただけで意味がわかるようになるはずだ。

単語毎の説明や言い換え、類義語、
さらにその例文も抑えていけば
英語は習得できると思う。


・定量目標と進捗
【情報処理】SM
(読込進捗)前2:-問 後1:2問 後2:-問
(読込目標)前2:551問 後1:15問 後2:13問
(演習進捗)前2:-問 後1:-問 後2:-問
(演習目標)前2:-問 後1:3問 後2:1問
【TOEIC】目標600
(進捗)銀フ:3周 金セ:2周 新特急:1周 公式:0周
(目標)銀フ:9周 金セ:3周 新特急:3周 公式:3周

↓ためになるブログがたくさんあります。
にほんブログ村 資格ブログ ビジネス系資格へ

【SM】午後1 H27問1. IT資産管理

これまでは【前回 解いた感想】を見ての通り
過去問を解いて、解答例を見て、
解答例に寄せるというアウトプット重視の発想でやっていた。
ただ、解答プロセスを整理すると
以下の2ステップになる。

1. インプット
 問題文の構成を把握するため「見出し」、
ストーリーを把握するための「キーワード」、
解答の根拠となりそうな記載」にマークする。
2. アウトプット
 設問とマークした箇所の整合性を取るつもりで
解答を作成する。

"問題文中に解答の根拠がある(のが大半)"
ということを考えると
インプットの精度を磨くことが重要だ。

下記【インプット】は、
問題文・設問にマークした箇所を書き出したものである。
 太字: (結果的に)解答の根拠となった記載。
 斜字: (マークすべきだったが)読み飛ばしていた記載(後から追記)

正直書くのは面倒いが、これによって
要点を抜き出す力を養えるし、
問題の構造や解答パターンについても
より詳しく理解できると考えている。


【IPAリンク】問題 解答例

【インプット】
・ H社は建築設計会社
・ 約1000人の社員に1人1台PC貸与
・ PCを社内LANに接続して業務に利用
・ 本社の情報システム部はPC管理システムでIT資産管理
 IT資産管理の対象はハードウェア資産およびソフトウェア資産
・ハードウェア資産の情報はPC管理台帳に、
   ソフトウェア資産の情報はソフトウェア管理台帳に登録し、
    PC管理システムが稼働するPC管理サーバに保存
・本社および事業所には、事業所ごとにPC管理者
・〔IT資産管理の概要〕
・H社で一意のPC管理番号
   貸与先社員情報とともにPC管理台帳、PCの設定情報にも登録
・ソフトウェア管理台帳では、PC管理番号、基本ライセンスの使用数を管理
・PC管理者の申請により契約を更新、必要な使用数を追加
・PC管理者は四半期ごとに棚卸調査表に基づき、PCおよびソフトウェアの棚卸を実施し、
   結果を情報システム部に報告
・〔IT資産管理状況の監査
・"使用されなくなったソフトウェアを削除しておらず、基本ライセンスの過剰購入が発生"との指摘
・SMのQ氏が調査したところ、
   一部の社員がソフトウェアの利用中止をPC管理者に報告していないことが判明
ソフトウェア管理台帳のPC管理番号と実際の導入PCとの不一致も散見
・原因はソフトウェアの利用規程を遵守しないでPCに導入していたから
WebサイトからダウンロードするソフトウェアのWebサイトを誤り、マルウェアに感染した例も確認
・Q氏は
 (ア)IT資産管理の精度向上、ソフトウェアの利用規程の遵守、セキュリティの強化、適切なライセンス購入が必要と考え
(イ)資産管理システムを開発・導入することにした。
・〔IT資産管理の精度向上
・資産管理システムは、
    資産管理サーバで稼働するサーバプログラムと
    PCで稼働するエージェントプログラムで構成される。
エージェントプログラムは、PCから資産管理台帳の作成情報を収集
・表1 資産管理台帳で管理する項目
   注) マルウェア対策用ソフトウェアに関する記述
・エージェントプログラムから一定時間に収集情報が資産管理サーバに送信されない場合、
    警告メッセージを情報システム部に通知
・図1 IT資産管理に関わるH社のシステム構成
・情報システム部は、PC管理システムと資産管理システムを使って、
   日次でバッチ処理を行い、(ウ)バッチ処理結果の情報をPC管理者に通知
・〔業務用ソフトウェアの利用規程の遵守
・Q氏は利用申請書の起案から決裁までの手順を次のように整備
・①利用者はソフトウェアの名称、版、PC管理番号を入力し、上長に提出
・②上長は必要性などを確認し、承認。情報システム部に提出
・③情報システム部は確認し、不備があれば差し戻し、
    不備が無ければ「a」し、利用申請を受理。
    基本ライセンス数に達してる場合、契約更新し、基本ライセンス数追加
・④情報システム部はソフトウェア管理台帳を更新し、利用者、上長、PC管理者に通知
・⑤利用者は指定したソフトウェアの版を確実に使うため、
   (エ)社内に設置されているファイルサーバからPCに導入し、利用。
   情報システム部が当該ソフトウェアの配布用写しをファイルサーバに準備
・ソフトウェアの利用を中止する際は、
    利用者は電子決裁システムを使って、上長、PC管理者、情報システム部に申請
・〔個人所有のPCを使った社内業務の開始
・バッチ処理でシステム障害が発生した場合、情報システム部のシステム保守者が緊急出社して対応
・今後はシステム保守者が自宅から個人所有のPCを使って社内LANに接続できることになった
・Q氏は手順を次のように整理
・①希望するシステム保守者は上長経由で情報システム部長に申請書を提出
・②情報システム部長は、PCが社内規程の仕様を満たしていることなどを条件に使用を認める。
    社内LANに接続できるネットワークアダプタ内蔵のノートブックPCに限定
・申請書の項目
・③システム保守者は使用開始前にH社のセキュリティ方針に従って
    PCの環境設定、マルウェア対策用ソフトウェアの導入、
   「b」の導入を行う。
    システム保守者が個人所有のPCを検疫LANに持ち込んで実施する。
・④PC管理者は作業が実施されたことを確認した後、
    接続に必要なPCの設定とソフトウェアの導入を行う。
・⑤システム保守者は、自宅から個人所有のPCを使用して社内業務を行う。

設問1 〔IT資産管理状況の監査〕について
   下線(イ)を実施することで得られる利点を、20字以内で。
    なお、下線(ア)で示す内容は除く
設問2 〔IT資産の精度向上〕について
   下線(ウ)のバッチ処理結果の情報を、50字以内で。
設問3 〔業務ソフトウェアの利用規程の遵守〕について
 (1)「a」で情報システム部が確認する内容を、
   確認方法とともに30字以内で。
 (2)下線(エ)で、指定したソフトウェアの版を確実に使う以外の目的を40字以内で。
 (3)利用規程を遵守しないでソフトウェアを導入した場合のリスクについて、
    ライセンス管理の観点から20字以内で。
    なお、監査人からの指摘に関わる内容は除く。
設問4 〔個人所有のPCを使った社内業務の開始〕について
 (1)申請書の項目MACアドレスの利用目的を40字以内で。
 (2)「b」に入れる導入内容を20字以内で。


以下IPAの解答例。
解答例も複数ある設問が多かった。

とりあえず、問題文中の記述に沿って
それらしい答えを書いておけば
部分点はもらえるように思う。


設問1〔IT資産管理状況の監査〕
IT資産管理に関わる作業工数の低減(17/20字)
設問2〔IT資産管理の精度向上〕
ソフトウェア管理台帳と資産管理台帳とのソフトウェアごとのPC管理番号の不一致の状況 (41/50字)
設問3〔業務用ソフトウェアの利用規程の遵守〕
(1)情報システム部が確認する内容
基本ライセンスの利用状況をソフトウェア管理台帳で確認 (26/30字)
(2)ファイルサーバを準備した目的
・インターネットに接続する場合に起きる可能性のあるマルウェアの侵入を防ぐため (37/40字)
・インターネットに接続する場合にフィッシングサイトに誘導されるリスクを減らすため (39/40字)
(3)業務用ソフトウェアをPCに導入した場合のリスク
・基本ライセンスに関する契約違反となる。 (19/20字)
・使用許諾契約違反となる。 (12/20字)
・業務用ソフトウェアの不正使用となる。 (18/20字)
設問4〔個人所有のPCを使った社内業務の開始〕
(1)MACアドレスの利用目的
・社内LANに接続するPCが申請したものと一致するか判断するため (31/40字)
・社内LAN接続中にPCのMACアドレスが申請内容と同一かを判断するため (35/40字)
(2)導入内容
エージェントプログラム (11/20字)


【前回 解いた感想】

食後の眠い時間でやったせいか、
正答率はイマイチだったが、
解答は全て問題文中にある、国語の問題だった

解答の導出根拠となるキーワードが
設問にはほとんど書かれておらず
問題文や表から推察する点、
単純な抜き書きでない点、
設問2と4(1)など
解答根拠となる箇所が重複している点が
答えづらい要因であったと分析する。



・定量目標と進捗
【情報処理】SM
(読込進捗)前2:-問 後1:3問 後2:-問
(読込目標)前2:551問 後1:15問 後2:13問
(演習進捗)前2:-問 後1:-問 後2:-問
(演習目標)前2:-問 後1:3問 後2:1問
【TOEIC】目標600
(進捗)銀フ:3周 金セ:2周 新特急:1周 公式:0周
(目標)銀フ:9周 金セ:3周 新特急:3周 公式:3周

↓ためになるブログがたくさんあります。
にほんブログ村 資格ブログ ビジネス系資格へ

金のセンテンス 3周目 301-320

『TOEIC L&R TEST 出る単特急 金のセンテンス』
の301-320についてabceedの音声を聴きながら、
ブックオフで手に入れた冊子を読み返した後、
以下のテキストを見ながら音読した。


301
During the interview, the mayor stressed that the town is not in jeopardy of losing any federal funding.
インタビューの間、その町長は、町が連邦政府からのいかなる資金援助も失う危機にはないと強調した。

stress:(動)強調する (名)ストレス、強調
 (形)stressed:ストレスがたまる、
  stressful:ストレスの多い
 (類)emphasize / highlight:強調する

jeopardy:(名)危機、危険
 (動)jeopardize:危うくする、危険にさらす
 (類)danger:危機、危険
 (関)endangered:絶滅の危機にある
  endangered animals:絶滅の危機にある動物

federal:(形)連邦政府の


302
Several toys have been withdrawn from the market because they do not conform to stringent safety standards.
厳しい安全基準合っていないので、いくつかの玩具が市場から撤収された。

withdraw:(動)撤収する、(お金を)下ろす、
 (支持等を)取り下げる
 (名)withdrawal:撤収、撤退、取り下げ、お金の引き出し
 withdrawal from market:市場からの撤退

conform:(動)(規則や周囲の状況等に)合う、一致する、従う
 conform to X: Xに合う、一致する、従う

stringent:(形)非常に厳しい
 (副)stringently:厳しく (類)strict:厳しい


303
You will be compensated with a competitive salary and benefits such as medical coverage and housing allowance.
あなたは、他に負けない給与と、医療補償住宅手当といった福利厚生補償されます。

compensate:(動)補償する
 (名)compensation:給与、報酬、補償
 the employee compensation policy:従業員給与規程

competitive:(形)他に負けない、競争の激しい
 (名)competition:競争、大会、競争相手
 (動)compete:競う
 (副)competitively:他に負けないように
 (関)competitor:競争相手

benefit:(名)福利厚生、特典、恩恵
 (動)〜のためになる、〜恩恵を受ける
 (関)beneficiary:受益者

coverage:(名)(保険の)補償、報道
 (動名)cover:(保険で)補償する、覆う、報道する、
  (金額に)含む、(テーマとして)扱う、カバー、表紙

allowance:(名)手当、小遣い、許容量


304
The delegation of Japanese athletes participating in next month's competition will be accompanied by coaches and other team personnel.
来月の競技会に参加する日本の運動選手の代表団には、コーチや他のチーム職員同行する

delegation:(名)代表団、(権限等の)委譲
 (類)delegate:代表者

competition:(名)競技会、コンテスト、競争(相手)

accompany:(動)同行する、付いてくる、伴奏する
 accompany documents:添付の書類

personnel:(名)職員、従業員、人事部


305
The attorney specializes in patenttrademark, and copyright law.
その弁護士は、特許商標著作権法を専門にしている。

attorney:(名)弁護士
 (同)lawyer:弁護士
 (関)paralegal:弁護士補助員

patent:(名)特許 (動)特許を取る
 (形)patented:特許取得済の

trademark:(名)商標

copyright:(名)著作権


306
The company consolidatetwo subsidiaries to cut costs and bolster competitiveness.
その会社は、コストを削減し、競争力を強化するため、二つの子会社統合した。

consolidate:(動)統合する
 (名)consolidation:統合 (類)solidify:固める
  solidify a plan:計画を固める

subsidiary:(名)子会社

bolster:(動)強化する、補強する、てこ入れする
 (類)support:支持する、boost:押し上げる、
  strengthen:強める

competitiveness:(名)競争力
 (形)competitive:他に負けない、競争力のある


307
Patrons who arrive late for a performance will be seated during intermission or at the discretion of the theater.
公演に遅れて到着したお客様は、休憩時間中、または、劇場の裁量席に案内されます。

patron:(名)利用者、愛用者
 (動)patronize:愛用する (関)patronage:愛顧
 (類)loyal customers:常連客

intermission:(名)休憩時間

discretion:(名)裁量、決定権
 at the discretion of X: Xの裁量で
 use / exercise discretion: 決定権を行使する


308
Once the remaining inventory has been depleted, the lawn mower will be discontinued.
残りの在庫尽き次第、その芝刈り機販売終了となります。

once:(接)いったん〜したら (副)一度、かつて
 once a week:週に一度

inventory:(名)在庫(表)
 (類)stock:在庫
 (関)take inventory:棚卸をする、在庫表を作る

deplete:(動)使い果たす、激減させる

lawn mower:芝刈り機

discontinued:(形)(製造・販売が)終了した


309
The governor will unveil a commemorative plaque to mark the special occasion.
知事は、特別な行事記念して、記念盾披露する予定だ。

unveil:(動)披露する、公表する
 (類)reveal:明らかにする、disclose:開示する

commemorative:(形)記念の
 (動)commemorate:(記念日や人を)祝う、記念する

plaque:(名)盾

mark:(動)記念する、印をつける、記す
 (名)的、足跡、記録
 Mark your calendars and save the date.
  カレンダーに印を付けて、その日を空けておきましょう。
 Tex has already made his mark.
  Texはすでに足跡を残した。

occasion:(名)特別な行事、(何かが起こる)時、好機
 (形)occasional:たまの
 (副)occasionally:たまに
 I've met Mr.Kato on several occasions.
  Katoさんには何度かお会いしました。
 a perfect occasion: ちょうどよい機会


310
The oldest dining establishment in town serves authentic Italian cuisine at moderate prices.
町で一番古いその食事施設は、適度な価格本物のイタリア料理を出している。

establishment:(名)施設、設立、確立
 (動)establish:設立する、創立する、確立する

authentic:(形)本物の
 (名)authenticity:信憑性
 an authentic work of Taro Okamoto
 岡本太郎の本物の作品

cuisine:(名)料理
 (関)culinary:料理の

moderate:(形)適度な、ほどほどの
 (副)moderately:ほどほどに、適度に
 a moderately priced item:中価格帯の品物


311
A Chicago landmark was demolished last Thursday despite a vigorous campaign to save it.
保存のための精力的なキャンペーンにもかかわらず、シカゴの名所は先週木曜日に取り壊された。

demolish:(動)(建物を)解体する、取り壊す
 (名)demolition:解体、取り壊し

despite:(前)〜にもかかわらず
 (同)in spite of / notwithstanding

vigorous:(形)精力的な、活気のある
 (副)vigorously:精力的に
 (関)invigorate:活力を与える
  invigorate the economy:経済に活力を与える


312
The souvenir shop is dedicated exclusively to museum-related items such as art prints and posters.
その土産物は、アートの印刷物やポスターといった、ミュージアムに関連した品物だけに特化している

souvenir:(名)土産物
 (類)gift:ギフト、贈り物

dedicated:(形)特化した、献身的な、専用の
 (名)dedication:懸命な努力、献身
 (動)〜を捧げる

exclusively:(副)限定で、独占的に
 (形)exclusive:独占の、限定の、高級な
 ※onlyの意味

related:(形)関連した
 (類)relevant / pertinent:関連した
 (関)pertain to X: Xに関係する
  information pertaining to employee benefits
  従業員手当に関係する情報


313
The Definitive Guide to Innovation is a comprehensive manual on all aspects of product design.
『イノベーションへの決定版ガイド』は、製品デザインのあらゆるに関する総合的なマニュアルだ。

definitive:(形)決定版の、最終的な
 a definitive decision:最終決定

comprehensive:(形)総合的な、包括的な
 a comprehensive warranty:総合保証
 a comprehensive review:徹底的な検討

aspect:(名)面、局面
 (類)facet:、phase:段階
  every facet of business:ビジネスのあらゆる


314
Upon completion of the merger, Abarin Inc. will be the world's dominant supplier of smartphone screens.
合併が完了した際、Abarin社は、スマホのスクリーンの世界最大の供給業者になるだろう。

dominant:(形)支配的な、圧倒的な
 (動)dominate:支配する
 (類)predominant:支配的な、主な
 dominate a market:市場を支配する


315
Artist Eun-Hee Kim delivered the keynote speech at the gallery's 50th anniversary gala on May 5.
芸術家Eun-Hee Kimは、5月5日のギャラリーの50周年記念のイベントで、基調演説行った。

deliver:(動)(演説や講演)行う、配達する、届ける
 (名)delivery:配達、配達物、話し方

keynote:(形)基調となる (名)基調

gala:(名)祝祭、祭り


316
The warranty does not cover normal wear and tear, routine maintenance, or improper use of the tool.
保証書は、通常の摩耗や、定期点検、ツールの不適切な使用は補償いたません

warranty:(名)保証、保証書
 (類)guarantee:(名)保証、保証書 (動)保証する
 (関)under warranty:保証期間中で
 extended warranty:長期保証、
 limited warranty:限定期間中で

cover:(動)(保険で)補償する、覆う、報道する、
 (金額に)含む、(テーマとして)扱う (名)カバー、表紙
 (名)coverage:報道、補償

wear and tear: 摩耗
 (関)wear out:使い切る、着古す
  The battery is worn out and needs to be replaced.
  電池切れで交換が必要です。

improper:(形)不適切な
 (反)proper:適切な (類)inappropriate:不適切な


317
Due to budget constrains, the college cannot afford to allocate any more resources to its football program.
予算の制約が理由で、その大学は、これ以上の資源をフットボールのプログラムに割り当てる余裕がない

afford:(動)〜する(お金や時間の)余裕がある、提供する
 (名)affordability:値ごろ感
 (形)affordable:手ごろな
 can / can't afford to do: 〜する余裕がある / ない
 The balcony affords a view of the plaza.
 そのバルコニーは広場の眺めを提供している。


318
If you are not in compliance with the terms of use, we may suspend or delete your account.
もしあなたが、使用条件順守なかった場合、我々はあなたのアカウントを一時停止または削除する可能性があります。

compliance:(名)(法律・規則の)順守
 (動)comply:順守する (形)compliant:準拠した
 in compliance with X: Xを順守して
 We are fully compliant with industry standards.
 当社は業界の基準に準拠しています。

term:(名)条件、観点、期間

suspend:(動)一時停止する、吊るす
 (名)suspension:一時停止
 (類)adjourn:(会議等が)休会する、(会議等を)休会させる

delete:(動)削除する
 (類)omit:省く


319
Teachers who leave the profession often cite a lack of adequate lesson preparation time as one reason for their departure.
仕事を辞める教師は、十分な授業の準備時間の不足を、退職理由の一つとしてしばしば挙げる

profession:(名)専門的職業
 (類)occupation:職業

cite:(動)引き合いに出す、引用する、例に挙げる

adequate:(形)(要求を満たすのに)十分な、適切な
 (副)adequately:適切に、十分に
 (類)sufficient:十分な
 (反)inadequate:不十分な、不適切な

departure:(名)離脱、逸脱、出発
 (動)depart:出発する
 (関)a departure from the usual style:普通のスタイルからの離脱


320
This carefully compiled reference book has more than 100 breathtaking photographs of lighthouses in England.
この丁寧にまとめられた参考書には、英国の灯台の100枚以上の息をのむほどの美しい写真が入っている。

compile:(動)取りまとめる、編集する
 (名)compilation:編集、編集物

breathtaking:(形)息をのむほどの、驚くべき
 (類)spectacular:壮観な、
  stunning:驚くほど美しい、
  magnificent:壮大な、
  picturesque:(建物や場所が)絵のように美しい、
  exquisite:(手作りのモノが)優美な、精巧な

lighthouse:(名)灯台



意味を理解した英文を繰り返し
聴いて、見て、音読して慣れれば、
和文を読むのと同じように
文の構造を考えたり
単語の意味を思い出したりしなくても
見ただけで意味がわかるようになるはずだ。

単語毎の説明や言い換え、類義語、
さらにその例文も抑えていけば
英語は習得できると思う。


・定量目標と進捗
【情報処理】SM
(読込進捗)前2:-問 後1:2問 後2:-問
(読込目標)前2:551問 後1:15問 後2:13問
(演習進捗)前2:-問 後1:-問 後2:-問
(演習目標)前2:-問 後1:3問 後2:1問
【TOEIC】目標600
(進捗)銀フ:3周 金セ:2周 新特急:1周 公式:0周
(目標)銀フ:9周 金セ:3周 新特急:3周 公式:3周

↓ためになるブログがたくさんあります。
にほんブログ村 資格ブログ ビジネス系資格へ
PVアクセスランキング にほんブログ村
ITコンサル。億り人。インデックス投信(NISA、iDeCo)、日本高配当株。外食。映画。漫画。
最新コメント
にほんブログ村ランキング
アクセスカウンター
  • 今日:
  • 昨日:
  • 累計:

  • ライブドアブログ